"pencereleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوافذ
        
    • النافذة
        
    • والنوافذ
        
    • النافذه
        
    • تلك النوافذ
        
    • النوافذَ
        
    • الشبابيك
        
    • النّوافذ
        
    • النوافذ لا
        
    • هذه النوافذ
        
    • ونوافذ
        
    • غطّ النوافذ
        
    • المزيد من النوافذ
        
    • بنوافذ
        
    Ya dairenin pencereleri? Hala kapalılar mı? Open Subtitles وماذا عن نوافذ منزلك ، هل لازالت مغلقة ؟
    Her gece aydınlık ve davetkar pencereleri izliyormuş. Open Subtitles فقط يُراقبُ أولئك اللامعِ , نوافذ ترحيبية كُلَّ لَيلة.
    pencereleri yok ve içerisinde ne olduğunu göremiyorum. Open Subtitles لا يوجد نوافذ فلا استطيع ان اري ما بداخله.
    Geceleri pencereleri kaparsanız iyi olur, çok soğuk olabiliyor. Open Subtitles من الأفضل أن تغلق النافذة ليلاً ، قد يبرد الجو للغاية
    Dinle şimdi, evde kalın, kapıları pencereleri kapat ve sakın dışarı çıkma! Open Subtitles ارجوكي ابقي هنا بداخل البيت واغلقي الابواب والنوافذ أرجوكي لا تخرجي ابدا
    Uyandığımda evde kimsenin sesini duyamadım. pencereleri kontrol ettim. Open Subtitles لقد استيقظت و لم اسمع اي شخص في البيت نظرت من النافذه و كانت كل السيارات قد اختفت
    Patronlarım bana yalnızca küçük özgürlük pencereleri veriyor. Open Subtitles سادتي يَعطونَني فقط نوافذ ضيقة جدا للحريةِ
    "Bunun bir şişesi evinizdeki tüm pencereleri bütün apartmanı, hatta korkulukları bile temizleyebilir." Open Subtitles هذه القنينة تستطيع تنظيف كل نوافذ منزلك أو شقتك أو مقطورتك
    Mavi çerçeveli pencereleri olan beyaz bir ev. Open Subtitles مغلف بالخشب الأبيض مع إطارات نوافذ زرقاء
    Bildiğim bir yer, mavi çerçeveli pencereleri olan beyaz ahşap sahil evi. Open Subtitles المكان الذي أعرفه، كوخ قديم مغلف بالخشب الأبيض، وإطارات نوافذ زرقاء
    Yuuki'yi ne kadar daha pencereleri dahi olmayan bu yerde tutmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles لـ متى تعتزمونَ بـ وضع يوكي هنا في الدور السفلي , حيثُ لا توجدّ نوافذ ؟
    Zamanda yolculuk pencereleri sanal madde dönüştürücüleri gördük. Open Subtitles لقد شاهدنا ، نوافذ للسفر عبر الزمن نواقل سيبرانية
    Bu pencereleri açmak güç ister. Open Subtitles إن الأمر يتطلَّب بعض القوة لكسر هذه النافذة
    Ayrıca ablam huzursuz, o yüzden terliyor buranın pencereleri de açılmadığı için içeride kesif bir koku var. Open Subtitles بالاضافة إلى أن أختي متوترة , عندما تتوتر تعرق , و النافذة هنا غير مفتوحة لذا فرائحة العرق منتشرة
    Bir bot, hızla 3 metreye 2 metre falan şişiverdi, hem de pencereleri şu genişlikte olan bir Lamborghini'nin içinde. Open Subtitles وسادة هوائية تنتفخ بشكل جنوني بنسبة مرة و ثلث أو ما شبه في السيارة حيث النافذة بهذا الحجم
    Burun hava kilidini, pencereleri ve gövde paneli 19'u çıkarmalıyız. Open Subtitles نحتاج لإزالة الجزء العلوي لغرفة الضغط والنوافذ ولوحة الهيكل 19
    Yarın kilitleri değiştirirken tüm kapı ve pencereleri de kontrol ederim. Open Subtitles سأغيّر الأقفال غداً وسألقي نظرة على بقية الأبواب والنوافذ وبينمانفعلها،لا أعرف.
    Bunu keskin nişancının yuvasında buldum, pencereleri gayet net görüyormuş. Open Subtitles وجدت هذا في وكر القناص كانت لديه رؤية واضحه عبر النافذه.
    pencereleri açıp çapraz havalandırma da sağlayabilirsiniz. TED ويُمكنك أيضا فتحُ تلك النوافذ والحصول على تهوية متقاطعة.
    pencereleri ... ve yerleri ... Open Subtitles نظفت النوافذَ ونظفت الارضية
    Lanet olası pencereleri bile açamıyorum. Bu lanet yerin pencerelerini açabilir miyiz? Open Subtitles -لقد تعبت , لا أستطيع فتح هل بأمكانك فتح الشبابيك هنا ؟
    Perdeleri kapat, pencereleri görmesin. Open Subtitles -أغلق السّتائر لكي لا نستطيع الرؤية من خلال النّوافذ
    pencereleri kıramıyoruz; kapılarıda açamıyoruz. Open Subtitles لا نستطيع كسر النوافذ لا نستطيع فتح الأبواب
    Görüyorsun ya, genç Ahmet, onları bu kapıları ve bu pencereleri... bırakırken görmek beni o kadar çok üzüyor ki şehre gidebilmek için büyük çabayla yaptığım o kapı ve pencereleri Open Subtitles عندما أراهم يتخلون عن هذه النوافذ الأبواب التي صُنعت بجهد كبير ليرحلوا إلى المدينة
    Yine de bir bakıp kapı ve pencereleri kontrol edebilir miyim? Open Subtitles ومع ذلك, هلى تمانعين لو القيتُ نظرة وتفقدت أبواب ونوافذ منزلكِ؟
    Durmadan zaman pencereleri açıp, zihnini tarayıp olup olmadığını kontrol etmek mi? Open Subtitles تستمر بفتح المزيد من النوافذ الزمنية وتفحص مخها لترى لو كانت قد اكتملت بعد ؟
    Yapılması gereken geçitleri yani zamandaki doğal pencereleri tahmin etmek için bir formül geliştirmekti. Open Subtitles أنه لا حاجة لألة كل ما يحتاجه الشخص لينتقل صيغة حتى يتنبا بنوافذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more