"perdenin arkasındaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • وراء الستار
        
    • خلف الستار
        
    • خلف الستائر
        
    perdenin arkasındaki adama dikkat edin. Open Subtitles لا تولي اهتماماً للرجل الذي وراء الستار.
    Sizin için bir kaç sorumuz var. Baylar, perdenin arkasındaki büyücü kim? Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة لك سادتي المحترمين ، من يحرك الأمور من وراء الستار ، إن جاز التعبير ؟
    Evet, ama perdenin arkasındaki adamı buldum. Open Subtitles نعم ، حسنا ، أنا حصلت على الرجل وراء الستار
    perdenin arkasındaki adama aldırma. Open Subtitles لا تلتفتوا إلى هذا الرجل الواقف خلف الستار
    Şimdi müsaadenizle perdenin arkasındaki kadın yönetim kurulu başkanı, Bayan Gloria Windsor. Open Subtitles و الآن الرجاء أن ترحبوا بشدة الامرأة التي خلف الستار. رئيسة المجلس بنفسها السيدة غلوريا وندسور.
    (Gülüşmeler) perdenin arkasındaki iki sihirbaz bununla ilgili kayıtları ekrana getirmeme yardımcı olacak. TED (ضحك) العبقريان اللذان لدي واللذان خلف الستار سيساعداني على نقل النتائج على الشاشة.
    perdenin arkasındaki küçük odaya gidersek ikimizin de izlemek isteyeceği bir şey bulabiliriz. Open Subtitles يمكننا إيجاد ما نريد مشاهدته ... إن ذهبنا خلف الستائر
    Şu an perdenin arkasındaki adamı babası olarak düşünen, bir mahkum var mı? Open Subtitles من يعتقد بأن الشخص الذي وراء الستار هو والده؟ أي سجين؟
    perdenin arkasındaki adamlar da böyle devam etsin istiyor. Open Subtitles والرجال وراء الستار يريدون أن يبقوا الناس على حالهم هذا
    Burası Zümrüt şehri ve ben de herkesin iplerini çekiştiren perdenin arkasındaki adamım. Open Subtitles هذة مدينة الزمرد وانا الرجل وراء الستار احرك العتلات
    perdenin arkasındaki sarışını önemseme. Open Subtitles انتبهي للشقراء الموجودة وراء الستار
    Bu yolun perdenin arkasındaki ulu sihirbaza çıktığını düşünmedim desem yalan söylemiş olurum ve sonunda yüzünü görebileceğimi bile düşündüm. Open Subtitles -سأكذب لو أنكرت أنّي اعتقدت أن هذا الطريق سيقود في النهاية للساحر العظيم الرابض وراء الستار -وأنّي في النهاية سأرى وجهه
    Demek perdenin arkasındaki adamı umursamayacaksınız ha? Open Subtitles إذن لن نهتم بالشخص خلف الستار.. ؟
    perdenin arkasındaki adam. Open Subtitles يا من خلف الستار
    perdenin arkasındaki adam. Open Subtitles إنه الرجل خلف الستار
    perdenin arkasındaki "goyishe" olduğumu düşün. Open Subtitles تظاهر بأنني شيء من الغوييم خلف الستائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more