"perma" - Translation from Turkish to Arabic

    • تجاعيد
        
    • الظفائر
        
    • ظفائر
        
    • تجعيد
        
    • مموج
        
    • مجعّد
        
    • بتجعيد
        
    • تجعيدة
        
    • تسريحتي
        
    Her neyse, bugün tek başıma 7 boyama ve 6 perma yaptım. Open Subtitles اليوم قُمت لوحدى بعمل سبع صبغات ومعالجة ست تجاعيد
    Oradaki kadınlar kötülüğün ete kemiğe bürünmüş halidir. 12 yıl geçti ve benim perma hala büyümedi. Open Subtitles الفتيات العاملات هناك مجرد تماثيل شريرة إثناعشر سنة ولم تظهر تجاعيد شعري بعد
    Ann bana perma yaptırmamamı defalarca söyledi. Open Subtitles اخبرتني ان مرارا و تكرارا ان لا اعمل لشعري الظفائر
    Hiç birine perma yaptın ve bundan pişman oldu mu? Open Subtitles هل سبق لك ان عملت ظفائر لشخص ما و ندمت؟
    Saçına perma yaptıracaktın. Open Subtitles أنتي كنتي تتكلمين عن تجعيد شعرك
    Aslında değişiklik olsun diye perma yaptırmayı düşünmüştüm. Open Subtitles فيالحقيقةكنتأفكرفي.. عمل شعر مموج كتغيير
    - Evet. Islak permalı saçları vardı. Ben ıslak perma yapamıyordum çünkü saçlarım yeterince uzamıyordu. Open Subtitles كان لديه شعرٌ مجعّد، و لمْ أستطع الحصول على شعرٍ مجعّد لأنّه لمْ ينمُ كثيراً
    Bu renkle saçlarımı yıkadılar ve perma karışımı sürdüler, renk koruyucu ve nemlendirici şampuan yerine. Open Subtitles وقامت فتاة الشامبو بتجعيد شعرى حلزونيا بدلا من ترطيبه
    Hayır, perma yaptırdığımı sanıyor. Open Subtitles لا، أخبرتُه أنا كُنْتُ أَضِعُ a تجعيدة.
    Bozulacak diye endişelenme, perma yaptırdığım yıllardan kalmalar. Open Subtitles لا تشغلي بالك بإنقاذ أي صور لي من أعوام تسريحتي المموجة
    Kalktım, sütlü kahve aldım, spor salonuna gittim, perma yaptırdım ve eve döndüm. Open Subtitles شربت قهوه بلبن ...ذهبت إلى الجيم ،حصلت على تجاعيد بشعرى .ورجعت للبيت
    perma değil, doğal. Artık perma yapan yok. Open Subtitles ليست تجاعيد شعر قمت بها إنّها طبيعية.
    perma değil bu. - Efendim? Open Subtitles كنتُ أمزح بذلك، هذه ليست تجاعيد شعر.
    Hesabını siz yapın. Öğrenci birliğinde Tracy Marcinko perma yaptırmıştı. Open Subtitles ،تعرفون، هناك بنت في ناديَ النسائي ،(تدعى (تريسي مارسينكو عملت تجاعيد فى شعرها مره
    Evet, perma. Kalıcı yani. Open Subtitles -أجل تجاعيد دائمة .
    perma yaptırmaya karar verdiğime inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التصديق انني كنت اريد عمل الظفائر
    perma beklemeli. Open Subtitles على الظفائر الانتظار
    Orta okuldan beri perma yaptırmak istiyordum. Open Subtitles اردت عمل ظفائر مند المدرسة الابتدائية
    Ondan perma ya da saç örgüsü isteme. Open Subtitles لا تطلبي منها تجعيد شعركِ أو تضفيره
    perma? Open Subtitles تجعيد, عناية اظافر قدميك او يديك؟
    Hayır. Muhtemelen kötü bir perma ve pembe bir çorap*. Open Subtitles شعر مموج سيئة ومزيل لشعر الساق على الأرجح
    Burada daha önce perma yaptıran kimler var? Open Subtitles من منكم اعتاد على إمتلاك قصة چيري كيرل؟ (قصة شعر مجعّد) أجل هذا صحيح..
    Güzellik salonuna götürmüştüm. Saçlarına perma yapmışlar. Open Subtitles -لقد أخذتها لصالون التجميل وقاموا بتجعيد شعرها
    - Hayatında bundan önce 30 kez perma yaptıran biri bu kuralı bilmeliydi, değil mi? Open Subtitles و أيصح أن شخص ...لديه، مثلا، ثلاثين تجعيدة طوال حياتهم مدرك جيداً بهذه القاعدة؟ و فى الحقيقه ...اذا لم تكونى تغسلتى شعرك
    Sırf bunun için perma yaptırdım. Open Subtitles لقد أعدت تسريحتي تلك منأجلهذهالمقابلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more