Burada hala düşünüyoruz, onun için... Pes etmeyin. | Open Subtitles | كلنا ما زلنا نبحث عن الحلول هنا لذا لا تستسلم |
Burada hala düşünüyoruz, onun için... Pes etmeyin. | Open Subtitles | كلنا ما زلنا نبحث عن الحلول هنا لذا لا تستسلم |
Tüm umutlarımızı kaybettiğimizde, en karanlık anımızda "Asla Pes etmeyin! | Open Subtitles | وفي أحلك أوقاتنا، عندما فقدنا الأمل قلتُ "لا تستسلم أبداً" |
Pes etmeyin, Bay Locke. | Open Subtitles | لا تيأس يا سيد لوك |
Pes etmeyin Doktor Cruler. | Open Subtitles | (لا تيأس, يا دكتور (كــرولــر |
Pes etmeyin dostlarım! Bizler, bu intihar işinin bir parçası değiliz! | Open Subtitles | لا تستسلموا , يا رفاق لسنا جزء من أى محاولة إنتحار |
Bundan söz ediyorum. Pes etmeyin. | Open Subtitles | هذا ما أقصده نستميت |
Pes etmeyin, Bay Locke. | Open Subtitles | لاتيأس ياسيد لوك |
Burada kalmak, Pes etmeyin . | Open Subtitles | ابقى هنا,لا تستسلمى |
Şimdi Pes etmeyin. Jellystone'un varı yoğu biziz. | Open Subtitles | لا تستسلم الآن فنحن كلّ ما بقي لـ "جيلي ستون" |
Kendinize inanmaktan vazgeçmeyin asla Pes etmeyin... | Open Subtitles | لا تتوقف على الإيمان بنفسك لا تستسلم |
yine de Pes etmeyin. | TED | ولكن لا تستسلم. |
Pes etmeyin, tamam mı? | Open Subtitles | لا تستسلم ، حسناً ؟ |
Pes etmeyin diyorum. | Open Subtitles | أنا أقول فقط لا تستسلم |
Bu kadar çabuk Pes etmeyin. | Open Subtitles | لا تستسلم بسهولة. |
Pes etmeyin. | Open Subtitles | لا تيأس |
Pes etmeyin! | Open Subtitles | لا تيأس ! |
Hiç kolay olmayacağını söylemem izin verin ama sakın Pes etmeyin. | Open Subtitles | و دعونى أخبركم أن هذا ليس بالأمر السهل و لكن لا تستسلموا |
Dunbar sadece aç gözlülük yapıyor Pes etmeyin. | Open Subtitles | دنبار تحاول أن تمسك بشيء، فقط لا تستسلموا للضغوط. |
Bundan söz ediyorum. Pes etmeyin. | Open Subtitles | هذا ما أقصده نستميت |
Pes etmeyin diyorum. | Open Subtitles | فقط أقول لك لاتيأس |
, Bebeğim Pes etmeyin . | Open Subtitles | لا تستسلمى,عزيزتى |