"pewterschmidt" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيوترشميدت
        
    • بيوترشميت
        
    • بيوترز شميدت
        
    • بيترشميدت
        
    • بيترشميت
        
    • تحطم معنوياتي
        
    • بيوتر شميدت
        
    Bayan Pewterschmidt'in ölümü hepimizi üzdü. Open Subtitles موت السيدة بيوترشميدت جلب الحزن لنا كلنا.
    Senin için Pewterschmidt gibi yaşamaya başlamanın zamanı geldi. Open Subtitles لقد جاء الوقت لكي تعيشين مثل عائلة بيوترشميدت.
    Affedersiniz Bay Pewterschmidt fakat artık bu kulübün üyesi değilsiniz. Open Subtitles , أعذرني السيد بيوترشميت لكن لم تعد عضوا في هذا النادي
    Beyler, dışarıda Carter Pewterschmidt'i gördüm. Open Subtitles يارفاق , أنا للتو ألتقيت خارج كارتر بيوترشميت
    Eee Bay Pewterschmidt, büyük yarış yarın. Open Subtitles إذاً ، سيد (بيوترز شميدت) السباق الكبير غداً؟
    Bugün gördüğümüz adam da Pewterschmidt Endüstri'nin hisse bedelini yüksek tutmak ve insanların gerçeği bilmesini önlemek için yerine getirilen bir sahtekâr. Open Subtitles كان محتالاً أتي به لتبقى سعر أسهم صناعات "بيترشميدت" مرتفعة ولإبقاء الناس لعدم معرفة الحقيقية
    Çocuklar bu sabah aramıza yeni bir öğrenci katılıyor. İsmi Lois Pewterschmidt. Open Subtitles لدينا طالب جديد انضم الينا هذا الصباح و اسمها لويس بيترشميت
    Selâm, Bay Pewterschmidt. Bu kızı neyle besliyorsunuz? Open Subtitles مرحباً،سيد بيوترشميدت ماذا تُطعم هذه الفتاة؟
    Pekâlâ, bence Chris ve Meg, atalarının Pewterschmidt kökenini de öğrenmeli. Open Subtitles أعتقد أن كريس وميج يجب أن يعرفا عن جانب بيوترشميدت من أسلافهما أيضاً
    Köle sahibinin torunu Carter Pewterschmidt bir siyaha 20 bin dolar veya 2 milyon peni tazminat ödedi. Open Subtitles رجل من نسل مالكي العبيد كارتر بيوترشميدت دفع 20000 دولاراً او مليوني بنس كـتعويض لرجل أسود محلي
    Hey, Bay Pewterschmidt'ten bir e-mail gelmiş. Open Subtitles لقد وصلني بريد الكتروني من سيد بيوترشميدت
    Bay Pewterschmidt size ne kadar üzgün olduğumu söylemek istiyorum. Bana ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles سيد بيوترشميدت , مجدداً أريد أن أخبرك كم أنا آسف لذلك.لا أعلم ماذا حلّ بي
    Şimdi müvekkilim Carter Pewterschmidt'e... Open Subtitles والآن أليس صحيحاً أنك أخبرت موكلي كارتر بيوترشميدت أن براين خطراً على المجتمع
    Üzgünüm Peter fakat Pewterschmidt'in golf kulübüne uygun olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا آسف , بيتر , لكنني لا أعتقد بيوترشميت هو مادة النادي الريفي
    Hatta saygıdeğer Carter Pewterschmidt'la yaptığımız bir toplantıdan geliyoruz. Open Subtitles في الحقيقة , للتو جئنا من أجتماع بالموقر كارتر بيوترشميت
    Pewterschmidt konusunda pek emin değildim ama sizi duyduktan sonra belki ona bir şans daha verebilirim. Open Subtitles , حسنا , أنا لم أكن متأكدا خول بيوترشميت , لكن بعد سماعكم أيها السادة تتكلمون ربما يمكنني أن أعطيه فرصة آخرى
    Peter, Bay Pewterschmidt' i doğru duyduğuna emin misin? Open Subtitles بيتر هل انت متأكد انك سمعت مستر بيوترشميت يقول هذا؟
    Onun için gerçekten endişeleniyorum Bay Pewterschmidt... ve sizin onun üzerinizdeki etkinizi bildiğimden hemen buraya geldim. Open Subtitles أنا قلق حقاً بشأنها سيد (بيوترز شميدت) وأعتقدت أني بمجيئي إليك أنك دائماً جيد في ترويضها
    "Carter Pewterschmidt'ten Peter'ın Yeni Ünlü Sözleri." Open Subtitles إمساك عبارات (بيتر) ، الجديدة بواسطة (كارتر بيوترز شميدت)
    Birkaç hanımla tanışmana yardım edeceğim, Bay Pewterschmidt. Open Subtitles سوف أساعدك لتلتقي (بإمرأة سيد (بيوترز شميدت
    Bugünkü ilk haberimiz Pewterschmidt Eczacılık'ın yaptığı büyük basın bildirisi. Open Subtitles قصتنا: إعلان كبير من مختبرات "بيترشميدت" اليوم
    - Teşekkürler, Mr. Pewterschmidt. Open Subtitles يا طبيب - شكراً لك .. سيد بيترشميت -
    Evet. Pewterschmidt malikanesindeki normal bir gecede kasada 6 milyon dolar olur. Open Subtitles # يا براين , لماذا تحطم معنوياتي , يا رجل؟
    Pewterschmidt'in mirasının varisi Deniz Yeli'nin peşindeyiz. Open Subtitles مكان وجود سي بريز الوريثة لأملاك بيوتر شميدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more