"pezevengim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قواد
        
    • قوّادي
        
    • القواد
        
    • قوادي
        
    • قوّادة
        
    • قواده
        
    Ki pizzacı müdürüm/pezevengim asla oyundan çıkmama izin vermez. Open Subtitles لكن من المستحيل ان يكون مدير مطعم البيتزا قواد وسوف يفصلني
    Nasıl bir şey demeyeyim, ben ünlü bir pezevengim. Open Subtitles مهما كان . انا قواد مشهور
    pezevengim bizi izliyor, sakın tuhaf bir şey yapmaya çalışma. Open Subtitles . إنّ قوّادي يُراقبنا، لذلك لاتفعل شيئاً غريباً
    pezevengim bana zombi sürüsünü avlayan bir öcü var dedi. Open Subtitles أخبرني قوّادي أنه ثمة (غول) طليق يتدخل في أمور (الزومبي)
    pezevengim beni gezdirmeyecekse, araba sürmeyi öğrenmeliyim. Open Subtitles إذا القواد بلدي ليست ستعمل تدفع لي حول بعد الآن، أنا بحاجة إلى أن نتعلم كيف.
    Keşke size bir güzellik yapabilseydim ama pezevengim orada küplere biner. Open Subtitles ،ليتني أستطيع تقديم عرض خاص لكم لكن قوادي شديد الإزعاج
    Senin gibi değil ama yine de pezevengim. Open Subtitles ليس على غرارك، لكنّني قوّادة مع ذلك
    - Ben-- Sen haklıydın. Ben berbat bir pezevengim. Open Subtitles أنت كنت محق لقد كنت قواده فظيعه.
    Dur bir dakika ben bir pezevengim! Open Subtitles انتظر دقيقه ، انا قواد ! ِ
    pezevengim ulan ben! Open Subtitles ابن قواد motherfucking!
    Teknik olarak bir pezevengim. Open Subtitles تقنياً أنا قواد لأنني...
    pezevengim yok. Open Subtitles وليس لدي قواد
    Benim minik pezevengim. Open Subtitles يا قوّادي الصغير.
    Al, minik pezevengim. Open Subtitles خذ هذه يا قوّادي الصغير.
    Yani... pezevengim sen mi olacaksın? Open Subtitles إذن ماذا ، ستكون قوّادي ؟
    Benim pezevengim de bana iş görüşmemizde aynısını söylemişti. Open Subtitles هذا ما قاله لنا القواد الخاص بنا ونحن نتناول غداء العمل
    Sanki arabada beni bekleyen bir pezevengim varmış gibi olmasın. Open Subtitles (ليس و كأنني من (تيرون و القواد ينتظرني في السيارة
    Ben bir pezevengim, Ray. Open Subtitles انا من القواد ، راي!
    pezevengim böyle hoşlandığını söyledi. Open Subtitles قوادي أخبرَني حَببتَه في العراء.
    Benim açgözlü küçük sarı pezevengim. Open Subtitles قوادي الأصفر الصغير الطماع.
    Ajansım yok, pezevengim yok. Open Subtitles "بدون وكالة أو قوّادة تديرني"
    Harika bir pezevengim! Open Subtitles أنا قواده ممتازه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more