"piçleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأوغاد
        
    • الاوغاد
        
    • اللقطاء
        
    • السفلة
        
    • الأوباش
        
    • أولاد الزنا
        
    • أولاد العاهرات
        
    Seyahat ediyoruz, birlikteyiz ve tüm bu çılgın piçleri izliyoruz. Open Subtitles نسافر معاً وتسنح لنا فرصة مراقبة كل هؤلاء الأوغاد المجانين.
    Güvenlik şeriti gitmiş. Ümit edelim ki küçük piçleri yakalarlar. Open Subtitles شريط التسجيل لم يسجل الحادثة ولكن نتمنى أن يقبضوا على الأوغاد
    Söylemiştim, oğlum. Bu küçük piçleri hafife alma. Open Subtitles لقد أخبرتك يا رجل أن لا تقلل من شأن هؤلاء الأقزام الأوغاد
    Bu piçleri geberteceğim! Şimdi gidiyorum. Open Subtitles سأنتقم من هؤلاء الاوغاد سأذهب اليهم الان
    Asla böyle piçleri izleme! Anladın mı? Open Subtitles لا تتبع ابدا مثل هولاء اللقطاء احصل عليه؟
    Bir bankere karşı benim sözüm. Yargıç, tüm diğer dürüst, zengin piçleri... Open Subtitles أناقض كلام المصرفي والقاضي وما تبقى من أؤلئك السفلة الأثرياء الصادقين؟
    Yoksa sen onları geri verene kadar bu küçük piçleri ölüne kadar yavaş yavaş işkence yaparım. Open Subtitles أو سأقوم بتعذيب هؤلاء الأوغاد ببطء حتى تقوم بذلك
    Ohio, 20 dakikada bir eşcinsel evliliği reklamı girin.. Bakalım bu Allah korkusu olmayan piçleri çekebilecek miyiz. Open Subtitles حسناً، أوهايو اعرض إعلان زواج المثليين الجنسيا كل عشر دقائق، لنرى إن كنا سنخرج هؤلاء الأوغاد من مخبأهم
    Bu piçleri varislerim yapacağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles أتخالين أنه بوسعي جعل أولئك الأوغاد ورثتي الشرعيّين؟
    Bana bakmayı bırakın. Gebertin piçleri. Open Subtitles لاتحدقُ بي إبدؤا بإطلاق النار على الأوغاد
    Bu piçleri bizimkiler eğitti. Open Subtitles رجالنا من القوات الخاصة الأمريكية هم من قاموا بتدريب هؤلاء الأوغاد
    IMF'deki o sefil piçleri görmek isterim. Ayda 40 dolarla geçinsinler bakalım! Open Subtitles أودّ أن أرى أولئك الأوغاد يطعمون عائلاتهم بـ40 دولارًا في الشهر
    MIS piçleri çok kaba. Onlarla makul konuşamıyorum. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد يجهلون ذلك فأنا لا استطيع التحدُث معهُم
    İşte benim adamım! Başardın! Bu piçleri hakladık! Open Subtitles هذا فتاى , انت فعلتها لقد حصلت على هؤلاء الأوغاد
    Yapacağımız şey şu ayağa kalktığında kuzey tarafında dolanıp o zenci piçleri göstereceksin. Open Subtitles ما سنفعله عندما تقوم من مرضك سوف نذهب للشمال وسوف تشير لأولئك الأوغاد السود.
    Lanet olsun! Bu Japon piçleri, Galler Prensi gibi yiyorlar! Open Subtitles بحق الجحيم ,هؤلاء اليبانيين الاوغاد ياكلون مثل أمراء ويلز
    - Bu patırtıyı sona erdirmek zevk olacak. - Ve sonunda şu piçleri göreceğiz. Open Subtitles كونوا مستعدون لوضع حدّا لهذا اللهو ونحصل على نظرة من هؤلاء الاوغاد
    Haydi, şu piçleri haklayalım! Sağ kanat! Open Subtitles هيا لننال من الاوغاد الجانب الايمن
    Gidip o Yahudi düşmanı piçleri ezelim. Open Subtitles فلنذهب ونقضي على أولئك اليهوديين اللقطاء
    Geberin sizi İspanyol piçleri! Open Subtitles الموت لكم ايها اللقطاء الاسبان
    Merak etme o piçleri mıhlayacağız. Open Subtitles سوف نجد هؤلاء السفلة قبل أن يقتربوا إليك
    Sonra sen burada panzehirle hazır beklerken ben şu piçleri fabrikaya çekeceğim. Open Subtitles ثم سأسحب هؤلاء الأوباش إلى المصنع حيث تنتظرني مع العلاج من أجلي،
    piçleri peydah etmeye muktedir olduğun zamanlarda, seninle çarpışmayı ne isterdim! Open Subtitles ليتني قاتلتك حينما كنت قادرا على إنجاب أولاد الزنا لقد كنت أعرف أمك منذ أن كانت تنجب أولادها من الزنا
    Dick'i yiyip yanınıza kar kalacağınızı mı sandınız... sizi pislik nehirin piçleri! Open Subtitles أنت أكلت ديك, لا تعتقدي أننا سندعك و شأنك ,أولاد العاهرات أوساخ ذلك النهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more