pirinçleri ne kadar çabuk taşırsak o kadar çabuk yemek yeriz. Hadi, çabuk olalım. | Open Subtitles | حالما نوصل هذا الارز سوف نأكل , والان تحركوا |
Sadece pirinçleri değil, tavukları da ye. | Open Subtitles | لاتأكل الارز فقط تأكد من أكل الدجاج أيضا |
Sadece pirinçleri değil, tavukları da ye. | Open Subtitles | لاتأكل الارز فقط تأكد من أكل الدجاج أيضا |
Şu pirinçleri temizlemem lazım. | Open Subtitles | ووه ، وأنا ما زال لدي الكثير من تنظيف كل ذلك الأرز. |
Şu pirinçleri temizlemem lazım. | Open Subtitles | ووه ، وأنا ما زال لدي الكثير من تنظيف كل ذلك الأرز |
pirinçleri bana geri ver seni küçük hırsız. | Open Subtitles | ارجع الي الرز ايها السارق الصغير |
Şimdi dinleyin. pirinçleri toplayıp onları saklamalıyız. | Open Subtitles | الان اسمعوا, يجب ان نجمع الرز ونخفيه |
Söyler misin? O pirinçleri alabilmemiz için demiri kim yaptı? | Open Subtitles | ومن صنع لك وعاء الارز الحديدي |
pirinçleri atıyorlar. | Open Subtitles | انهم يقذفوا الارز |
Şimdi dinleyin. pirinçleri toplayıp onları saklamalıyız. | Open Subtitles | و الآن ، يجب أن نجمع الأرز و نقوم بتخبئته |
Tamam, o zaman pirinçleri yıkamama yardım eder misin? | Open Subtitles | حسناً، إذن أوني ساعديني فقط في غسل الأرز |
Shin kutsal pirinçleri ver. Bırakın beni! | Open Subtitles | لا بأس شين أعطني الأرز المقدس |