| Beyaz bir pisliğim ben Gururla söylüyorum | Open Subtitles | "أنا حثالة من البيض و أقول هذا بفخر" |
| Ben de senin gibi girişimci bir pisliğim, haşin avukat. | Open Subtitles | حثالة مثلك تماماً |
| Ne ararım, ne e-posta atarım... Bu benim pisliğim ve ben temizleyeceğim. | Open Subtitles | لن أتصل بك ولن أراسلك ، هذه فوضاي وأنا من سينظفها |
| Bu benim pisliğim. Ben temizleyeceğim. Daha ne...? | Open Subtitles | أنها فوضاي أنا سأنظفها, ماذا أيضاً ؟ |
| O ılık havuzda, kendi pisliğim içinde oturuyorum. | Open Subtitles | أجلس هناك في بركة فاترة من قذارتي |
| "Siz dönene kadar kendi pisliğim içinde yaşayacağım." | Open Subtitles | سأستلقي في قذارتي حتى آخر ثانيتين" "قبل أن تعودو هنا |
| Ben de senin gibi girişimci bir pisliğim, haşin avukat. | Open Subtitles | حثالة مثلك تماماً |
| "Üzgünüm, ben pisliğim." Söyle. | Open Subtitles | "أنا آسف أنا حثالة". يقول ذلك. |
| Ben mi pisliğim? | Open Subtitles | هل انا حثالة ؟ |
| Benim akrabalar? Benim pisliğim, halledeceğim. | Open Subtitles | فوضاي.سأهتم بها |
| Bu senin pisliğin. - Ne demek benim pisliğim... | Open Subtitles | ماذا تعني أنّها فوضاي ...كلا , كنت |
| Bu benim pisliğim. Ben temizlerim. | Open Subtitles | أنها فوضاي وأنا سأصلحها |
| Bu benim pisliğim. | Open Subtitles | إنها فوضاي الخاصة |
| Bu benim pisliğim. | Open Subtitles | هاتهِ فوضاي. |
| Kolya, bu benim pisliğim değil. | Open Subtitles | (كوليا) تلك ليست قذارتي. |