| Ben de peşimden koşarken köpek pisliğine basıp kaydığın için. | Open Subtitles | آسف أنك أنزلقت في فضلات الكلاب وأنت تطاردني |
| - At pisliğine basma. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | ـ لا تدوس على فضلات الحصان ـ شكرا جزيلا |
| Köpeğinin pisliğine bastım hayvan herif! | Open Subtitles | لقد وطأت على فضلات كلبك أيها الأخرق |
| Sanırım sıçan pisliğine falan bastın. | Open Subtitles | .أعتقد أنك دُستَ على بعض تغوّط الجرذ |
| Sanırım sıçan pisliğine falan bastın. | Open Subtitles | .أعتقد أنك دُستَ على بعض تغوّط الجرذ |
| Hayır hayır, siz ikiniz bizi bu oedipus kompleksi pisliğine sürüklediniz. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، أنتما الاثنان قمتما بجرّنا إلى هرائكم الأوديبي |
| Hayır hayır, siz ikiniz bizi bu oedipus kompleksi pisliğine sürüklediniz. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، أنتما الاثنان قمتما بجرّنا إلى هرائكم الأوديبي |
| Babacık köpek pisliğine bastı. | Open Subtitles | والدك دعس على فضلات كلب |
| Bu tıpkı köpek pisliğine basmak gibi. | Open Subtitles | وكانى خطيت على فضلات كلب |
| - Ne? Kuş pisliğine oturmuşsunuz herhalde. | Open Subtitles | -أجل، يبدو أنّك جلست على فضلات طير . |
| - Fare pisliğine odaklanın, bayan Wick. | Open Subtitles | (فضلات الجرذ يا آنسة (ويك |
| Bir: İnek pisliğine bulanırsın. | Open Subtitles | واحد، أنت تذهب للدوس في تغوّط البقرة؛ |