belki buraya çok uzak olmayan plajdaki yosunlardan gelen biraz oksijen var. | TED | ربما يحتوي قليلا من الأوكسجين من بعض الطحالب على الشاطئ غير بعيد من هنا. |
Şimdi "plajdaki kız ol" dersen, canına okurum. | Open Subtitles | إذا قلت لي بأنك اكون الفتاة التي التقيتها على الشاطئ سأبرحك ضربا اوه |
-Bu plajdaki çocuk. | Open Subtitles | إنه ذلك الفتى الذي ألتقيناه على الشاطئ مرحباً يارجل |
Sonuçta kardeşini bu konuma sokan plajdaki kişinin kapüşonlu olduğu raporu senindi. | Open Subtitles | فشهادتك بوجود رجل يرتدي غطاءً للرأس عند الشاطئ هي ما أقحم أخاك في هذا الموقف. |
Neler olduğunu biliyorum. Annem plajdaki o adamın senin abin olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | أمي مقتنعة أن ذلك الرجل الذي كان عند الشاطئ هو أخوك. |
plajdaki gösterin yüzünden belediye başkanının parmağı kıç deliğimde! | Open Subtitles | جعلت العمدة يحدد موعد موكب الإستعراض من أجل تلك حركة (لينكولن) البهلوانية التي قمت بها على الشاطئ |
Skyler dahil plajdaki adamların sayısı kadar. | Open Subtitles | بما فيهم سكايلر و هو العدد نفسه من الرجال على الشاطئ اليوم |
Bugün plajdaki kadın var ya. Onun karısıydı. | Open Subtitles | خمِني، تلك المرأة على الشاطئ في الصباح، تلك زوجته |
..plajdaki bir bölümü çıplak güneşlenmek isteyenler için açtılar ve Sports Illustrated'in tüm modelleri de oradaydı. | Open Subtitles | إفتتح الفندق منطقة على الشاطئ لسباحة العراة... وكل العارضات ذهبن إلى هناك... |
Bu gece plajdaki evimde parti veriyorum. | Open Subtitles | سأنظم حفلة في منزلي على الشاطئ الليلة |
Hâlâ plajdaki katliamla ilgili halüsinasyonlar görüyorum... | Open Subtitles | مازلت أهذي حول المجزرة على الشاطئ |
plajdaki en güzel kız sen olursun. | Open Subtitles | ستكونين عندها أجمل فتاة على الشاطئ |
plajdaki zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنا على الشاطئ |
plajdaki o mükkemmel günü istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا أطلب يوماً جميلاً على الشاطئ |
plajdaki o lanet çadırdan kurtulmamız lazım. | Open Subtitles | أتعرف، علينا التخلص من تلك الخيمة اللعينة التي عند الشاطئ |
İstihkâm Birimi bir kaç yıl önce plajdaki bir subatandan bir çocuğun kurtarılmasına yardım ettiğinizi söyledi. | Open Subtitles | قال فيلق مُهندسي الجيش أنّكم ساعدتم على إنقاذ طفل من بالوعة عند الشاطئ قبل بضعة سنوات. |
plajdaki gösterin yüzünden belediye başkanının parmağı kıç deliğimde! | Open Subtitles | جعلت العمدة يحدد موعد موكب الإستعراض من أجل تلك حركة (لينكولن) البهلوانية التي قمت بها على الشاطيئ |