"planım yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس لدي خطة
        
    • لا أخطط
        
    • لا أنوي
        
    • لا خطط
        
    • لست مشغولًا
        
    • لست أخطط لأي
        
    • ليس لدى خطة
        
    • ليس لديّ خطة
        
    • ليس لديّ خطط
        
    • ليس لدي أي خطط
        
    • ليس لدي خطط
        
    • لديّ خطّة
        
    • لدى خطط
        
    • لا خطة لدي
        
    • لا مشاريع
        
    Önceden bir planım yok, doğaçlama yapıyorum. TED لذا ليس لدي خطة لها مسبقا ، ولكن يمكنني أن الارتجال ، عبر جعلها أطول أو أكثر حسب حركتي.
    Hayatımın geri kalanında ön sezgili bir güçle yaşamak gibi bir planım yok. Open Subtitles وأنا لا أخطط لتمضية بقية حياتي أشعر بالقوى
    Önemi yok. Yapma, oraya geri gitmek gibi bir planım yok. Open Subtitles لا يهم بالله عليكِ ، أنا لا أنوي العودة هناك
    Bir planım yok. Open Subtitles لا خطط رسمية.
    Bir planım yok. Open Subtitles انا لست مشغولًا
    Endişelenme yarın güneş doğana kadar bir planım yok. Open Subtitles لا تقلق , لست أخطط لأي شيء حتى شروق الشمس غداً
    Hayatın böyle açmaza girdiği durumlar için hiçbir planım yok. Open Subtitles انا لا اعرف انا حقا ليس لدى خطة عندما تكون الحياة سيئة مثل ذلك
    Aslında planım yok. Anlık yaşıyorum şu aralar. Open Subtitles في الحقيقة, ليس لدي خطة أتنقل من لحظة إلى أخرى
    Henüz Tok'ra'larınki kadar başarıya ulaşabilecek bir planım yok. Open Subtitles حاليا ليس لدي خطة مكتملة أفضل من التوك رع
    Benim bir planım yok. Open Subtitles بالواقع هذه المره عليك القلق ليس لدي خطة
    Teşekkür ederim, sanırım, ama bu resimleri birilerine göstermek gibi bir planım yok. Open Subtitles أشكرك ، على ما أعتقد لكنني لا أخطط لأن أعرض هذه الصور على أحد
    Son seneyi tekrar etmekten başka bir planım yok. Open Subtitles لا أخطط لأي شيء فيما عدا إعادة العام الأخير
    Anne, bilirsin, evlenmek için bir planım yok. Open Subtitles أمي، تعرفين بأنّني لا أخطط... .. للزواجمن أي شخص.
    Baba bu hafta sonu için bir planım yok, ama tatilimi ücra bir yerde Bud, Boilermaker ve karaciğer hastası Seltzer'la geçirmek istemiyorum. Open Subtitles أبي , ليس لدي مخططات للأسبوع القادم لكني لا أنوي قضائها وسط العراء مع " بادوايزر " و " بويلميكر " وصديقهم " ذو الفشل الكبدي " سيلتزر
    Bir planım yok. Open Subtitles انا لست مشغولًا
    Endişelenme yarın güneş doğana kadar bir planım yok. Open Subtitles لا تقلق , لست أخطط لأي شيء حتى شروق الشمس غداً
    Çünkü benim de sende kalması konusunda hiçbir planım yok Open Subtitles هذا جيد,لكنى ليس لدى خطة لأبقيه معكى
    Tanrım, bir planım yok ki. Open Subtitles كما تعلمين , لا توجد خطة مضمونة أوه , يا إلهي , ليس لديّ خطة
    Erteleyemeyeceğim hiç bir planım yok. Open Subtitles ليس لديّ خطط لا يمكن تغييرها
    Yine de şunu açıkça belirtmek isterim ki istifa etmek gibi bir planım yok. Open Subtitles بأيَّة حال.. أريد أنْ أكون واضحاً ليس لدي أي خطط للإستقالة.
    Geleceğe yönelik hiçbir planım yok, tüm beklentilerim yakın gelecekte. Open Subtitles ليس لدي خطط للمستقبل كل الاحتمالات اغلقت ابوابها
    Okulu bitirdikten sonra yapacaklarım için bir planım yok diye çok sinirleniyordu. Open Subtitles توتّرت كثيراً عندما كنتُ أتخرّج من الكلّية لأنّه لم يكن لديّ خطّة
    Yakın bir zamanda kullanmak gibi bir planım yok. Open Subtitles ليس لدى خطط لأستخدامه هنا
    Bana bir bakın, planım yok, desteğim yok, işe yarayacak bir silahım yok. Open Subtitles لا خطة لدي ولا دعم ولا أسلحة تنفع وهنالك شيء آخر
    planım yok sadece hafta sonu eğleneceğim. Open Subtitles لا مشاريع سوف أنضم للعطلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more