"planın olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن لديك خطة
        
    Bir planın olduğunu söyle anne. Open Subtitles أريدك أن تخبريني لابد أن لديك خطة , يا أمي
    Dünyayı kurtarmak için gizli bir planın olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن لديك خطة سري لإنقاذ العالم
    Bizi buradan çıkartacak bir planın olduğunu söyle ne olursun. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك خطة لكي تخرجنا من هنا.
    Bak, Ramon, bir planın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles اسمع رامون, أنت قلت أن لديك خطة
    Çok büyük bir ana planın olduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أن لديك خطة كبيرة محنّكة
    Henry'yle ilgili planın olduğunu biliyorum ama belki ondan vazgeçme zamanı gelmiştir. Open Subtitles أعرف أن لديك خطة من أجل "هنري" لكن ربما حان الوقت كي تطلق سراحه
    Lütfen bana çok iyi bir planın olduğunu söyle. Open Subtitles رجاءً أخبرني أن لديك خطة عبقرية.
    Bana bir planın olduğunu söyle, hepsine son verecek bir şey. Open Subtitles أخبرني أن لديك خطة.. نهاية للعبة..
    Jon, Rob bana dünyayı kurtarma planın olduğunu söyledi. Open Subtitles إذن "جون" "روب" أخبرني أن لديك خطة لأنقاذ العالم؟
    Her zaman 10 adım öndesindir sen, Max. Bir planın olduğunu biliyorum. Open Subtitles (أنت دائمًا متقدم بــ 10 خطوات يا (ماكس أعلم أن لديك خطة
    Bana bir planın olduğunu söyle baba. Open Subtitles ..أخبرني أن لديك خطة يا أبي
    Bir planın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أن لديك خطة
    Benim için yeni bir planın olduğunu varsayıyorum. Open Subtitles أعتقد أن لديك خطة جديدة لي.
    Yedek planın olduğunu söyle bana. Open Subtitles أخبرني أن لديك خطة بديلة.
    Bana bir planın olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرني أن لديك خطة
    Bana bir planın olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرني أن لديك خطة.
    Bir planın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles -لقد قلت أن لديك خطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more