"planın yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تملك خطّة
        
    • ليس لديك خطة
        
    • أي خطط
        
    Çünkü başka bir planın yok. Open Subtitles لأنك لا تملك خطّة أخرى.
    Çünkü başka bir planın yok. Open Subtitles لأنك لا تملك خطّة أخرى.
    Belli ki, Matt, senin bir planın yok. Open Subtitles حسنا يا (مات) ، يبدو أنك لا تملك خطّة
    Sanki senin bir yedek planın yok mu? Open Subtitles أتخبرني بأنه ليس لديك خطة بديلة ؟
    Buradan çıkmak için bir planın yok, değil mi? Open Subtitles ليس لديك خطة للخروج من هنا، أليس كذلك؟
    planın yok değil mi? Open Subtitles أنت ليس لديك خطة , صحيح؟
    Hayatında insanların altına osuruk minderi koymaktan başka bir planın yok mu? Open Subtitles هل عندك أي خطط أخرى للحياة عدا عن طرح النكات السخيفة للآخرين؟
    Yani, bu gece kimseyle bir planın yok değil mi? Open Subtitles أعني , لم يكن لديكِ أي خطط مع أي شخص الليلة , أليس كذلك؟
    Sorun şu, bir planın yok senin. Open Subtitles المشكلة فيكي ليس لديك خطة
    Hadi. Bir hayat planın yok mu? Open Subtitles أنت ليس لديك خطة لحياتك؟
    planın yok, değil mi? Open Subtitles ليس لديك شيئ ليس لديك خطة ؟
    Yani bir planın yok. Open Subtitles اذاً ليس لديك خطة.
    - Tamam. - Dur tahmin edeyim, bir planın yok. Open Subtitles حسناً - دعني أخمّن, ليس لديك خطة -
    Bugün hiçbir planın yok. Open Subtitles أنت لست لديك أي خطط اليوم
    Bir planın yok. Open Subtitles ...ليس لديك أي خطط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more