"planlarda bir değişiklik" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك تغيير في الخطة
        
    • تغيير في الخطط
        
    • تغير في الخطة
        
    Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles في كل من حملة الدم: كان هناك تغيير في الخطة.
    Beyler, Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles ،أيها السادة هناك تغيير في الخطة
    Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles هناك تغيير في الخطة..
    Planlarda bir değişiklik oldu. Korkarım bombalarla donatmak çok uzun sürdü. Open Subtitles يبدوا أن هناك تغيير في الخطط أنا أخشى أن إعادة التحضير ستأخذ طويلا
    Üzgünüm Sayın Üye. Duruma bakılırsa Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles أنا أسف يا عضو الكونغرس علي ما يبدو قد حدث تغيير في الخطط
    Planlarda bir değişiklik oldu, Azula. Open Subtitles هناك تغيير في الخطط يا أزولا ماذا ؟
    Bana Planlarda bir değişiklik olduğu söylendi. Open Subtitles أخبروني بأن أقول لك بأنه هناك تغير في الخطة
    Panik'i aşağıda karşılarım, onlara Planlarda bir değişiklik olduğunu söyler, dışarıda yemeğe götürürüm. Open Subtitles (أوَ تعلم ، سأتوجه إلى (الرعب وأخبرهم أن هناك تغيير في الخطة ثم نتناول الطعام في الخارج
    Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles هناك تغيير في الخطة
    - Tamam. - Planlarda bir değişiklik oldu. ARAF ŞERİF DEPARTMANI Open Subtitles حسنا هناك تغيير في الخطة
    Planlarda bir değişiklik var. Open Subtitles لقد حصل تغيير في الخطط
    Planlarda bir değişiklik oldu, Bay Sullivan. Open Subtitles "حدث تغيير في الخطط, سيد "سوليفان
    Şimdi Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles الأن... . هناك تغيير في الخطط...
    Planlarda bir değişiklik oldu arkadaşlar. Open Subtitles في الواقع هناك تغيير في الخطط
    Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles كان هناك تغيير في الخطط.
    Aslında Planlarda bir değişiklik oldu. Open Subtitles هناك تغيير في الخطط حقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more