"planlardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخطط
        
    Geleceğe yönelik planlardan bahseden birini aramalısın. Open Subtitles عينا أن بنحث عن شخصٌ يحيك الخطط المُستقبلية.
    'Kuzeyde ,oldukça uzakta bulunan Richard, 'kendi başkentinin merkezinde gelişen planlardan habersiz. Open Subtitles فقط ريتشارد، بعيدا في الشمال، لا يوجد لديه فكرة عن الخطط التي تتشكل من قلب عاصمته '
    Peki olmayan o planlardan hangisi seni tek parça halinde kurtarıyor? Open Subtitles والتي واحدة من الخطط التي ليست لديك هل هي الواحدة الي تخرج علي قيد الحياة؟
    Bizim Plan 28 dediğimiz planlardan biri, Aynı zamanda başlattığımız bir hayır kurumu adıdır. bilgisayar küratörü olan Doron Swade ile Bilim Müzesin de ve aynı zamanda bir fark motoru projesi yapacak olan kişidir, ve bizim planımız bunu inşa etmektir. TED أحدها هو مجموعة من الخطط نسميه الخطة 28، وهو كذلك إسم لهيئة خيرية أنشأتها مع دورون سواد، والذي كان القيم على الحوسبة في متحف العلوم، ونفس الشخص الذي قاد مشروع بناء محرك الفرق، ونحن نخطط لبنائه.
    Öyle ki henüz bir şey inşa etmediler, ancak bu oyunla oluşturulan bu planlardan herhangi birini kullanarak gerçek şehri inşa edebilirler. TED فهم لم يبنوا أي شيء بعد، ولكن يمكنُ استخدام واحدة من هذه الخطط التي صنعت مع هذه اللعبة لبناء المدينة الحقيقة في الواقع.
    O yüzden belki- Belki en iyi hesaplanmış planlardan bile vaz geçilmesi gerekir! Open Subtitles لذا، ربذما تكون أفضل الخطط ! مقدّر لها أن يتمّ تجاهلها
    O lanet planlardan iki tane daha, Bay Fredersen bugünkü M-Makine'deki kazaya karışan iki adamın cebinde... Open Subtitles لقد كان هناك نسختين أخرتين من تلك الخطط اللعينة يا سيد فريدريسن "في جيوب إثنين من الرجال الذين تقابلوا في حادثة اليوم عند الآلة "إم
    Tüm bu planlardan, büyümekten konuşmak her zamanki rutin. Open Subtitles - بالطبع . كل هذا الكلام عن الخطط, وعنالنضوجالفكرى,هذاشىءروتينى .
    planlardan söz açılmışken... Open Subtitles حسناً , بالحديث عن الخطط
    Biz de sahte planlardan birini aldık. Open Subtitles ولقد سرقنا أحد الخطط الفاشلة
    Ve konu planlardan açılmışken... Open Subtitles -وبمناسبة ذكر الخطط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more