"plo" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلو
        
    Ne demek istiyorsanız açıkça söyleyin Üstat Plo! Open Subtitles مهما تحاول ان تقول ايها السيد بلو , فقط قله
    General Plo'nun mümkün olan en kısa sürede takviyelere ihtiyacı var. Open Subtitles القائد بلو يحتاج الى تعزيزات بقدر المستطاع
    Umarım Üstat Plo'ya, biz çıkmadan, bu tesisi yok etmemesini söylemişsinizdir. Open Subtitles اتمني انك اخبرت السيد بلو بالا يدمر هذه التعزيزات قبل ان نخرج منها
    Üstat Skywalker ve Üstat Plo Koon, klonlarla gideceksiniz sizler. Open Subtitles سيد سكاي وكر وسيد بلو كون , سوف يذهبوا مع المستنسخين
    General Plo Koon, kumandan Tano'yu bulduk, fakat Asajj Ventress'in yardımıyla kaçtı. Open Subtitles الجنرال بلو كون , لدينا القائدة تانو , لكنها هربت بمساعدة اساج فينترس
    Jedi konseyi, Ahsoka'yı yakalayıp onu tapınağa geri getirmesi için Anakin Skywalker ve Üstat Plo Koon'u gönderdi. Open Subtitles مجلس الجاداي ارسل اناكين سكاي وكر والسيد بلو كون لان يخدعوا اسوكا ويحضروها الى المعبد
    Jedi Üstadı Plo Koon ve Padawan Ahsoka Tano, ödül avcısı Aurra Sing'i öldürerek Mace Windu'yu öldürme teşebbüsünü başarıyla engellediler. Open Subtitles السيدا الجاداي بلو كون و المتدربة اسوكا تانو احبطوا بنجاح محاولة قتل على حياة ماك ويندوا قتل صائد الجوائز اورا سانج فى تقدم
    Usta Plo, size sormak istediğimiz bir şey var. Open Subtitles السيد بلو , هناك شئ نريد ان نسألك عنه
    Hazırız ve bekliyoruz Üstat Plo. Open Subtitles جاهزين ومستعدين ايها السيد بلو
    Kontroller devre dışı Üstat Plo. Open Subtitles التحكم قد تم تدميره ايها السيد بلو
    Tamam Üstat Plo, kruvazör güvende. Open Subtitles حسنا , ايها السيد بلو الطوافة خالية
    Gittikçe büyüyen korku karşısında karşısında Jedi Konseyi Üstad Plo Koon'u tekrar saldırıya geçmeden önce bu tehdidi ortadan kaldırmakla görevlendirdi. Open Subtitles ولمواجهة الخوف المتزايد "مجلس الـ"جيداى (ارسل المعلم (بلو كوون ليتعقب التهديدات قبل ان تضرب ثانية
    Konseye sormam gerekiyor Üstad Plo. Open Subtitles على ان َاسْألَ المجلسَ (ايها المعلم (بلو
    Üstad Plo'yu duydunuz desteğimize ihtiyacı var. Open Subtitles (انت سمعت المعلم (بلو انه َيحتاجُ لدعمَنا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ لمساعدتَه
    Üstad Plo, teması kaybettiğimiz zaman Abregado Sisteminde bulunuyordu. Open Subtitles المعلم (بلو) كان هنا فى نظام ابريجادو" عندما فقدنا الاتصال"
    General Plo Koon'la tekrar temasa geçemedik. Open Subtitles لن يعد لدينا بعد الان اية (اتصال بالجنرال (بلو كوون
    Biri kurtulabildiyse, Üstad Plo kurtulabilir. Open Subtitles لو ان اية احد يمكنه النجاة فأن المعلم (بلو) يستطيع ذلك
    Söyleyin, Üstad Plo Koon veya filosundan bir sinyal var mı? Open Subtitles اخبرونى, اليست هناك اخبار عن المعلم (بلو كوون) او اسطوله
    Aslında, Anakin'in, Üstad Plo'nun filosundan geriye kalanları bulduğu ve kurtulan olup olmadığını araştırdığı bilgisini aldım. Open Subtitles (حقيقا, انا استلمت اخبار عن ان (اناكين (قد وجد بقابا اسطول المعلم (بلو ويقوم بالبحث فى الانقاض عن ناجون
    Üstad Plo Koon'dan vazgeçemeyeceğimize karar verdim. Open Subtitles لقد قررت اننا يجب الا نتخلى (عن المعلم (بلو كوون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more