"plunkett" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلانكت
        
    • بلانكيت
        
    • بلونكيت
        
    • بلنكيت
        
    Öyle yapın Bayan Plunkett. Haber alır almaz beni bilgilendirin. Open Subtitles قومي بذلك آنسة (بلانكت) اخبريني باللحظة التي تسمعين منه بها.
    Bayan Plunkett, bu sabahki randevularımı iptal edin. Open Subtitles آنسة (بلانكت) قومي بإلغاء يومياتي لهذا الصباح.
    Bayan Plunkett, Bay Selfridge'in bu akşam Frank Edwards'la görüşeceğini bilmiyordum. Open Subtitles آنسة (بلانكت), كنت أجهل أنه كان من المقرر للسيد (سلفريدج) أن يقابل (فرانك إدواردز) الليلة.
    Bay Plunkett da Olimpiyatlarda Anna Buday'a uyuşturucu taşıyan bir kurye gören bir tanıktan bahsetti. Open Subtitles إن السيد بلانكيت أشار إلى وجود شاهدة رأت ساعٍ يحمل عقاقير إلى آنا بوديه في الألعاب الأولمبية
    Virgil Plunkett. Avukat. - Quinn Perkins. Open Subtitles فيرجيل بلانكيت ، معاون قاضي متشرف للقائك شخصيا آنسة بوب
    Haddimi aşmak istemiyorum ama, sanırım Bonnie Plunkett Janikowski demek zamanla daha kolay hale gelecektir. Open Subtitles أنا لا أريد أن نسبق نفسي، ولكن أعتقد بوني بلونكيت Janikowski سوف تحصل أسهل أن نقول مع مرور الوقت.
    Bayan Blenkinsop'u neyi almakla suçluyorsunuz Bayan Plunkett? Open Subtitles تتهمين الآنسة (بلانكنسوب) بأخذ ماذا يا آنسة (بلانكت
    Peki, C. Plunkett brokolinin neye benzediğini biliyor mu? Open Subtitles هـل تعرف (ك بلانكت) مـا هو شكل البروكلـي ؟
    Ben C. Plunkett, Yönetici. Ben C. Plunkett, Yönetici. Open Subtitles أنـا (ك بلانكت) ، المديـرة أنـا (ك بلانكت) ، المديـرة
    Size ve bana çok kolay gelen bu basit işler cesur Plunkett için üstün bir gayret gerektiriyor. Open Subtitles هذه المهـام البسيط التي لانقيـم لهـا وزنـا أنـا و أنت (تتطلب مجهودا بطوليـا من البـاسلة (بلانكت
    Dedektifi arayacaksın ve yanlış Bonnie Plunkett'i bulduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles أريدك أن تتصلـي بهذا المحقق وتخبريـه أنـه عثـر على بونـي بلانكت) الخـاطئة)
    Bayan Plunkett burada yazanlara göre dikkatsiz araç kullanmaktan yargılanma talebinde bulunmuşsunuz. Open Subtitles سيّدة (بلانكت) ، أرى هنـا أنه ثبتت إدانتك بتهمة القيادة المتهورة الأقـل ضررا
    Bonnie Plunkett. Isıtıcıma ne zaman bakmayı düşünüyorsun? Open Subtitles بـونـي بلانكت) متى بحق الجحيـم) ستفحصيـن سخّـانـي ؟
    Gerçek Virgil Plunkett bu. Bekle. Mellie! Open Subtitles هو في الواقع فيرجل بلانكيت لحظة شكرا لكم
    Bakın Bay Plunkett, biz bu erteleme kararını kabul edemeyiz. Open Subtitles (انظر يا سيّد (بلانكيت بخصوص هذا الإرجاء، لا يمكننا قبوله
    Evet. biz de buna gülüyorduk arkadaşımız Bay Plunkett'le. Open Subtitles أجل، كنا نضحك بشأنها (مع صديقنا، السيد (بلانكيت
    Bay Plunkett sizi rahat ettirmemi söyledi. Open Subtitles أخبرني السيد (بلانكيت) أن أرحب بكم بالبيت
    Hatta şu aralar Kyle Plunkett'la çıkıyor. Open Subtitles تحديدا كــــايل بلانكيت
    Amerikan Anti Doping Liginden Bay Plunkett sizin lehinize bu paneli tamamen İngilizce yürütmeye karar verdi. Open Subtitles جديد عليّ إن السيد بلانكيت من الإتحاد الأمريكي لمكافحة المنشطات قد وافق على عقد هذه الجلسة بالانجليزية ... من أجلك يا سيد
    Aslında soyadım Plunkett. Open Subtitles هو في الواقع بلونكيت.
    "Atma çöpe, gönder Plunkett'e." Open Subtitles "لا غير المرغوب فيه، بلونكيت."
    Jonathan Plunkett benden sadece bir yaş büyük, ama babasıyla ata biniyor. Open Subtitles جوناثان بلنكيت" أكبر مني بعام وهو يركب مع والدة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more