"poco" - Translation from Turkish to Arabic

    • بوكو
        
    Santa Poco ahalisi El Guapo'yu durdurmak için adam getirmekle büyük aptallık ettiniz. Open Subtitles اهل سانتا بوكو انتم اغبياء لما تحاولوا توقفوا الجربوع
    Ama adım gibi eminim ki; Santa Poco halkı kendi El Guapo'larının ve gerçek El Guapo'nun üstesinden gelmeyi başaracaktır. Open Subtitles بس انا متأكد ناس سانتا بوكو يقدروا يحاربوا الجربوع اللي جواهم اللي هو الجربوع الحقيقي
    Bizler evi olmayan adamlarız. Biz amaçsızca dolaşan insanlardık. Burada, Santa Poco'da daima size açık bir eviniz olacak. Open Subtitles واحنا ناس من غير بيوت انتم دايما ليكم بيت هنا في سانتا بوكو
    "Üç Kafadarlar", Santa Poco halkının kalbinde sonsuza dek yaşayacak. Open Subtitles ذكرى الجدعان التلاتة هتعيش في قلوب اهل سانتا بوكو
    Eskiden söylüyordum. Poco grubu mu söylüyordu? # Bana söylediğin herşeyi düşündüm # Open Subtitles لقد إعتدت على غنائها لقد كانت, من فرقة بوكو إنها أغنية جيدة
    100.000 pezo. Şayet Santa Poco'ya gelirseniz... Open Subtitles هتاخد 100,000 بيسوس لو هتروح سانتا بوكو
    Santa Poco'ya gidelim. Bizi gördüklerine çok sevinecekler. Open Subtitles يلا على سانتا بوكو هيفرحوا لما يشوفونا
    Santa Poco artık benim himayem altında değil! Open Subtitles سانتا بوكو مش تحت حمايتي بعد كده
    Santa Poco halkına eziyet etmeyi bırakacaksınız. İki: Open Subtitles اول حاجة تبطل تهاجم اهل سانتا بوكو
    - Poco Rio mu? Adını bile duymadığım bir yere gitmek istemiyorum! Open Subtitles بوكو ريل"؟" أنا لا أود الذهاب لمكان لم أسمع به قط
    Biz Santa Poco köyünden geliyoruz. Open Subtitles يا باشاوات احنا من سانتا بوكو
    Gelin. Sizi Santa Poco'ya götürelim. Open Subtitles تعنالوا هاخدكم لسنتا بوكو
    Sizinle Santa Poco'da görüşeceğiz! Open Subtitles هشوفك في سانتا بوكو
    Santa Poco halkının yetenek ve becerilerini en iyi şekilde kullanarak. Open Subtitles بمهارات وخبرات اهل سنتا بوكو
    El Poco Loco. Open Subtitles الأُو بوكو لوكو
    El L... Loro Poco'da iş buldu. Open Subtitles إنها تعمل في إيل لولو بوكو
    El Poco Loco. Open Subtitles الأُو بوكو لوكو
    Loro Poco'da iş buldu. Open Subtitles إنها تعمل في إيل لولو بوكو
    Poco Rio'yu biliyorsun, yaklaşık 100 kilometre güneyde. Open Subtitles بوكو ريل"، على بـُعد 16 ميل من هنا"
    Saatçi Poco'dan nefret ediyor ve Belediye Başkanı Puding koltuğunu kaptırmamak için her şeyi yapar. Open Subtitles الساعاتي يكره (بوكو)، والعمدة (بودينغ) سيفعل أي شيء للبقاء في المنصب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more