"poliçesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بوليصة
        
    • سياسة
        
    • لبوليصة
        
    • ببوليصة
        
    • البوليصة
        
    • إنها وثيقة
        
    Bu numarayı bir müşterinizden aldım bana bir sigorta poliçesi lazımdı. Open Subtitles لقد حصلت على رقمك من أحد زبائنك احتاج إلى بوليصة تأمين
    Bayım, sigorta poliçesi hakkında birşey bilmediğime yemin ederim. Open Subtitles سيدي اقسم لك اني لا اعرف شيئا عن بوليصة التامين
    Aşağıladığınız Big Al'ın AV ile bir sigorta poliçesi olduğunu biliyordunuz. Open Subtitles أنتم تعرفون أن آل لديه بوليصة تأمين معنا
    Fazlasını işitmek isterim, ama şirket poliçesi sohbeti yasaklıyor. Open Subtitles أود معرفة المزيد عن ذلك ولكن سياسة الشركة تمنع الدّردشة
    Üçünün de hayat sigortası poliçesi vardı. Open Subtitles الثلاثة كان لديهم سياسة التامين على الحياة
    Del'in hayat sigortası poliçesi. Duyuyor musun? Open Subtitles بوليصة ديل للتأمين على حياته هل تسمعينني ؟
    2 milyon dolarlık, kazara olan ölüm poliçesi vardı. Open Subtitles كانت مؤمن عليها بوليصة تأمين بمبلغ 2 مليون دولار
    Eşim ve ben yeni bir sigorta poliçesi satın aldık. Beni muayene etmeni istiyorum. Open Subtitles اشتريتُ وزوجتي بوليصة تأمين جديدة وأحتاج إلى الخضوع لفحص طبي
    Beş parasızdım ve bu yüzden ilk önce aklıma sigorta poliçesi geldi. Open Subtitles أنا مفلس وأول فكرة طرأت ببالى هى بوليصة التأمين
    Biz ayrıca sizin sigorta poliçesi cinayetleriyle de ilgili olduğunuzu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أيضاً بأنك مسؤول لجريمة بوليصة التأمين
    Hayat sigortası poliçesi, bir şirket poliçesi. Open Subtitles حسناً, بوليصة التأمين على الحياة في بوليصة الشركة
    Küçük işletmelerde kilit adam poliçesi yaygın bir şeydir. Open Subtitles بالتأكيد تعلم ، من الشائع وجود بوليصة لرجل يمتلكُ
    Peki, yalan söylüyorsan diye, diğer her şeyde söylediğin gibi kendime bir güvenlik poliçesi buldum. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتِ تكذبين كالعادة فقد وجدت لنفسي بوليصة تأمين
    Klinik için aldığı sigorta poliçesi indirimli 75.000 dolar. Open Subtitles بوليصة التأمين التي قامت بإستخراجها على العيادة.. لديها 75000دولاراً قابلة للخصم
    Burada hayat sigortası poliçesi çocuklarının ve hem Jax'in hem de babanın evlerinin gardiyanıyla ilgili belgeler var. Open Subtitles لقد شملت بوليصة التأمين وحراسة للفتيان وكذلك زوجك ومنزل والدك
    Genellikle, eski kocanızın durumundaki bir adam tedbir amaçlı ailesine sigorta poliçesi ve çocuk kaçırma poliçesi yapar. Open Subtitles عادة، رجل في حالتك كزوج سابق يستصدر بوليصة التأمين، سياسة خطف، على عائلته.
    Siz ikinizin, şirketin sağlık poliçesi için, yarın sağlık kontrolünüz var. Open Subtitles انتما ستجريان الفحص الجسدي من اجل سياسة تأمين الشركة
    Üzgünüm. Mağaza poliçesi, hepsi bu. Open Subtitles آسف، أنها سياسة المتجر، هذا كل ما في الأمر.
    Vegas'a gidiyorum. Sigorta poliçesi gerekiyor. Open Subtitles أنا ذاهب لـ "فيغاس"، فأنا بحاجة لبوليصة ضمان
    Geliyorsa da sigorta poliçesi yaptırdığınız sıradadır. Open Subtitles لو كان الأمر هكذا, فقط فى ظل هذه الظروف انت تحظى ببوليصة تأمين
    Kaza poliçesi geldi, cebimde çek de bende. Open Subtitles كل شئ مهيأ,البوليصة جاهزة فى جيبى
    Görev 4 isimli bir sigorta poliçesi. Open Subtitles إنها وثيقة تأمين صغيرة تدعى التوجيه 4

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more