"polisine" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرطة
        
    • لشرطة
        
    • بشرطة
        
    • للشرطة
        
    • البوليس
        
    • شرطيّ
        
    • لشرطي
        
    • بوليس
        
    • إلى السلطة
        
    Demokratlar Başkent polisine, katılmayan üyeleri gerekli ise tutuklama yetkisi verdi. Open Subtitles تمكن الديموقراطيين من جعل شرطة الكونغرس لإعتقال الأعضاء المتغيبين لعدم الضرورة
    Şimdi, kazananlar güvende olduğunda suçlu olduğunu kabul edip şebeke polisine teslim olacaksın. Open Subtitles الآن، حالما يكون الفائزين بمأمن سوف تقر بذنبك وتسلم نفسك إلى شرطة الشبكة
    Şimdi, kazananlar güvende olduğunda suçlu olduğunu kabul edip şebeke polisine teslim olacaksın. Open Subtitles الآن، حالما يكون الفائزين بمأمن سوف تقر بذنبك وتسلم نفسك إلى شرطة الشبكة
    Parmak izlerimizi eyalet polisine faksladılar. Open Subtitles لقد أرسلوا بصماتنا بالفاكس لشرطة الولاية
    - O zaman kampüs polisine yapılan şikayet de sendedir. Open Subtitles لذا لديك الشكوي التي قدمتها بشرطة الحرم الجامعي؟ نعم
    Almanların yetki belgeleri Lahey polisine ulaşmış. Open Subtitles تقرير للشرطة الألمانية سقط في يد بوليس لاهاي
    Geçen yıl, olanları New Jersey polisine anlatma cesaretini topladınız. Open Subtitles السنة الماضية إستدعيتي شجاعتك لتخبري شرطة نيو جيرسي عن الأمر
    Daha fazla bilgi için trafik polisine sorun. Open Subtitles اذا اردت المزيد من المعلومات اسأل شرطة المرور.
    Hong Kong kraliyet polisine verdiğiniz sarsılmaz desteğin eksikliğini çok çekeceğiz. Open Subtitles سافقد الدعم الثابت أعطيت ملكية شرطة هونج كونج
    Demek Dr Lecter'i Tennessee polisine teslim ettiğinde-- Open Subtitles عندما تم القبض على دكتور لاكتر من قبل شرطة تينيسي
    Belediye polisine evet fakat bunlar başkent polisi. Open Subtitles نعم شرطة المنطقة ولكن هذه هى شرطة العاصمة
    Evet, Bölge polisine fakat bu Metropolitan polisi'nin işi. Open Subtitles نعم شرطة المنطقة ولكن هذه هى شرطة العاصمة
    "Endişelenmememin nedeni ülkemin polisine güvendiğimden değildi..." Open Subtitles لم يكن كثيراً نحو أنني قد وثقت فى شرطة بلادي
    Kanalımıza elden teslim edilen bir mektup dün gece Philadelphia polisine teslim edildi. Open Subtitles شرطة فيلادلفيا تم اعلامهم بوقت متأخر البارحة عن رسالة سلمت باليد لهذه المحطة الاخبارية
    Çünkü New Orleans polisine yardım diye bir şey yoktur. Open Subtitles لأنه لا يوجد شيء مثل مساعدة شرطة نيو أورلينز
    Kampüs polisine onun sizi boğmaya çalıştığını söylediniz. Open Subtitles قلتي لشرطة الحرم الجامعي انه حاول خنقك و أنك كنتي خائفة
    "Gözlerinde öfke vardı." Bu da kampüs polisine söylemediğiniz bir şey. Open Subtitles كان هناك غضب في عينيه ايضا شئ لم تقوليه لشرطة الحرم الجامعي
    Hayır, almak istemiş, ama park polisine göre ama oraya gömülen kişi her kimse daha önceden taşınmış. Open Subtitles لا، لقد أراد أخدها، طبقا لشرطة المنتزه، أيا كان من دُفن هناك فقد تم نقله.
    Üniversite polisine ve şerife haber vermiş. Open Subtitles لقد اتّصل بشرطة الحرم الجامعي ثمّ بالمأمور.
    Meslektaşlarının ölümünü Danimarka polisine mi yüklüyorsun? Open Subtitles أنت حملت مسؤولية موتهم للشرطة الدنماركية
    Brod polisine hangi çözümü sunacağımızı siz söyleyeceksiniz. Open Subtitles لإختيار الحل الذى سنقدمه إلى البوليس فى برود
    Katili bulmak için kimseye güvenemem. Özellikle de bir avuç Donanma polisine. Open Subtitles و لا أثق بأحد أخر للقيام بهذا العمل خاصة مجموعة من شرطيّ البحرية.
    Devriye polisine verdiğiniz ifadeyi okuduk. Open Subtitles لقد تطلعنا على شهادتك التي أعطيتها لشرطي الدورية منذُ ساعة.
    Galaksi polisine gittiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف بأنك ذهب إلى السلطة المجرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more