- Eğer sen polissen, niye oyuncu olmak istiyorsun? | Open Subtitles | إن كنت شرطياً فلماذا تريد أن تصبح ممثلاً؟ |
Gerçekten kanunlara göre, sen bir polissen bunu söylemen gerekir. | Open Subtitles | بجدية، طبقاً للقانون يجب أن تخبرني إذا كنت شرطياً |
Polis misin diye sorduğumda polissen "evet" demen gerekir. | Open Subtitles | وتعلم إذا سألتك عما إذا كنت شرطياً وكنت كذلك، فإجابتك ستكون، أجل. |
Akıllı bir polissen... nereye gittiğimizi bulursun. | Open Subtitles | لو كنت حقاً شرطية ذكية سوف تعرفين أين تجديننا |
Kafası çalışan bir polissen... yalnız gelirsin. | Open Subtitles | ولو كنت شحقاً شرطية ذكية جداً ستأتين بمفردك |
polissen bövle durumların üstesinden gelmek zorundasındır. | Open Subtitles | عندما تكون شرطيا فان من الطبيعي ان تتعامل مع هكذا اشياء |
Eğer polissen o mesajlar da şifreyse, bana hemen şimdi söyle. | Open Subtitles | اذا كنت شرطيا و الرساله كانت مشفره اخبرني حالا |
Ama değilsen eğer bir hırsız veya polissen ya da heyecan arayan işsiz bir palyaçoysan o zaman yapamazsın, ve ben de cevabımı almış olurum. | Open Subtitles | وإن لم تكن... إن كنت لصاً أو شرطياً أو مهرّج سيرك عاطل يبحث عن المتعة |
Eğer sen polissen, silahın nerede? | Open Subtitles | إن كنت شرطياً, أين سلاحك؟ |
polissen ve soruyorsam, cevaplamak zorundasın. | Open Subtitles | إن سألتك و كنت شرطياً عليك إخباري . |
polissen ne olmuş yani? | Open Subtitles | وماذا لو كنت أنت شرطياً ؟ |
Eğer sen kız polissen, Yani etrafta lezbo rozet tavşanları da mı var? | Open Subtitles | إن كنتِ شرطية فهل يعني هذا أن هناك أرانب شاذات للشرطيات؟ |
Eğer polissen neden olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | إذا كنت شرطية فأنت تعلمين لماذا |
polissen, seni kurtarabilecek tek kişi o. | Open Subtitles | اذا كنت شرطيا , هو الوحيد من يمكنه انقاذك |
Eğer bir polissen... yedek bir karar sistemin olmalı. | Open Subtitles | عندما تكون شرطيا... يجب أن تتخذ قرارات فى أقل من لحظة. |
Sen bir polissen, neden bana yardım etmiyorsun? | Open Subtitles | إذا كنت شرطيا .. لم لا تساعدني ؟ |