"polonya'dan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من بولندا
        
    Lech Walesa'nın bir milyon Sovyet askerini Polonya'dan çıkararak, bildiğimiz üzere Sovyetler Birliği için sonun başlangıcı oldu. TED و ساعدت ليك فاوينسا لطرد واحد مليون جندي سوفييتي من بولندا و نهاية الإتحاد السوفييتي كما كنا قد عهدناه.
    Bir grup mülteci çocuğun Polonya'dan İngiltere'ye 1946'da varışları. TED هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين الذين وصلوا إلى بريطانيا سنة 1946 من بولندا.
    Büyük büyükannem Rose, çocuklarını Polonya'dan New York'a gönderirken onları 7 yıl görmemiş. TED جدة جدتي روز لم ترى أطفالها لسبع سنين، وهي تحاول جلبهم من بولندا إلى نيويورك.
    Kalanlar olarak açık vagonlara bindirildik ve dört gün boyunca, Polonya'dan Avusturya'ya sevk edildik. TED وحُمّل بقيتنا في حافلات قطارات مفتوحة، ولمدة أربعة أيام، نُقلنا على طول الطريق من بولندا إلى النمسا.
    Buna göre Almanlar eğer onbire kadar Polonya'dan çekilmezlerse onlara karşı savaş ilan edeceğimizi bildiriyordu. Open Subtitles يتزامن ذلك مع تصريحهم الساعة 11 أنهم جاهزون حالاً لسحب جنودهم من بولندا و حالة الحرب تبقى بيننا
    Pekala, sizin dağdan çekildiğiniz hızla Almanya'nın da Polonya'dan çekilmesini umalım. Open Subtitles حسناً,دعنا نأمل أن ألمانيا تراجعت من بولندا. بسرعة كما أنت فعلت من جبلك.
    Polonya'dan Bay Nicholas bunu 2000 yıl önce denedi. Open Subtitles السّيد نيقولاس من بولندا حاول قبل 2000 سنة.
    Almanlar eğer onbire kadar Polonya'dan çekilmezlerse, onlara karşı savaş ilan edeceğimizi bildiriyordu. Open Subtitles أنهم جاهزون حالاً لسحب جنودهم من بولندا و حالة الحرب تبقى بيننا
    Elbisem az önce Polonya'dan geldi ve onu görmeniz için size sürpriz yaptım. Open Subtitles فستاني قد وصل للتو من بولندا. و أنا متشوقة لكم لرؤيته.
    Bakın, pasaport kontrol etmiyoruz. Konu onunla ilgili değil... Polonya'dan buraya çalışmak için mi geldiniz? Open Subtitles لن نتحقق من جوازات السفر، لا يتعلق الأمر بهذا لكن هل أتيت من بولندا فقط لتعمل ؟
    Alman Ordusu Polonya'dan Sırbistan'a Litvanya'dan Danimarka'ya, Norveç'ten Fransa'ya Avrupa çapında yayıldı. Open Subtitles الجيش الألماني توزع في جميع انحاء اوروبا من بولندا الى صربيا ليتوانيا الى الدينمارك النرويج الى فرنسا
    Polonya'dan gelinliği geldi ama müşteri hizmetlerinde takıldı. Open Subtitles ثوبها وصل من بولندا و عالق في الجمارك هناك.
    Anlayacağınız ben Polonya'dan geldim. Open Subtitles اترين لقد اتيت الى هنا من بولندا
    Her gün bu telgrafı alıyorum Polonya'dan. Open Subtitles كل يوم أستلم هذه الرسالة من بولندا
    Polonya'dan göçen atalarım var. Open Subtitles وبعض من أسلافي كانوا من بولندا.
    Muhtemelen Polonya'dan onunla bağlantıya geçen kişi. Open Subtitles ربّما شخص ما من "بولندا" الذي إتّصل بها.
    Komşularımız Bohemya'dan, Polonya'dan veya Bavarya'dan ya da steplerin en uzak ucundan gelmiş olabilirler ama biz burada aynı... Open Subtitles جيراننا قد تكون أصولهم من "بوهيميا" أو من "بولندا" أو "بافاريا" و قد تكون أبعد من ذلك
    Afedersiniz. Misafirlerimiz var, Polonya'dan arkadaşlarla. Open Subtitles آسف، يقيم لدينا ضيوف أصدقاء من بولندا
    Rahibe Hannah'nın savaş zamanı Polonya'dan buraya geldiğini sanıyorum. Ona... Open Subtitles أعتقد أن الأخت (هانا) جائت هنا من "بولندا" خلال الحرب
    - Polonya'dan yeni geldim. Open Subtitles إني قادم من بولندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more