postanedeki o tatlı İtalyan kadın... bana güzel bir yemek getirdi. | Open Subtitles | تلك السيدة الإيطالية الرائعة في مكتب البريد جلبت لي عشاء فاخر |
Toplu katliamlar aynı anda olur, tıpkı postanedeki gibi. | Open Subtitles | القتل بالجملة يحصل في وقت واحد. مثل ما حصل في مكتب البريد. |
Çocuklar okula başladığında, Louise de postanedeki işine geri dönebilecek.. | Open Subtitles | مرة ما الاطفال فى المدرسة, لويس يمكنه ان يعود الى مكتب البريد |
En azından postanedeki o küçük kızı korkudan altına işettik. | Open Subtitles | على الأقل أخفت تلك الفتاة في مكتب البريد |
Evet, fakat şu postanedeki kız onu terk etti. | Open Subtitles | نعم، لكن تلك الموظفة بمكتب البريد تركته |
Korkarım sanki postanedeki ölü mektuplar departmanına benziyor. | Open Subtitles | اخشى انة يشبة قليلا قسم الجوابات الميتة فى مكتب البريد |
Oh, ve postanedeki kutular düştüklerinde... - Sadece yerçekimi. | Open Subtitles | وأولئك الصناديق التي سقطت في مكتب البريد |
Gazetedeki piliç, postanedeki piliç, hastanedeki piliç. | Open Subtitles | فتاة مثيرة من الجريدة فتاة مثيرة من مكتب البريد وفتاة مثيرة من المستشفى |
postanedeki posta kutusunu, caddedeki eczanenin dört blok ötesinde bulacaksın. | Open Subtitles | ستجدي الصندوق في مكتب البريد المتموضوع على بعدأربع كتل من الصيدلية الموجودة في هذاالشارع |
Aynen postanedeki Bayan Royston gibi. | Open Subtitles | مثل السيدة رويستون فى مكتب البريد. |
Aynen postanedeki Bayan Royston gibi. | Open Subtitles | تماما مثل السيدة رويسون فى مكتب البريد |
postanedeki adresimizi değiştirdim. | Open Subtitles | لقد غيرت عنواننا في مكتب البريد الى هنا |
Senin için postanedeki işimden oldum. | Open Subtitles | تركت على وظيفة جيدة حقا في مكتب البريد. |
postanedeki Jezebel. | Open Subtitles | إيزابيل من مكتب البريد |
Sprague'yi postanedeki resmi görür görmez tanıdım. | Open Subtitles | ظننت أنني تعرفت على (سبارجو) من على الصورة في مكتب البريد |
Hayır, postanedeki fotoğraf otomatında. | Open Subtitles | لا. كشك صغير في مكتب البريد. |
Onlara davetiyeleri postalayacaktım ama posta pulu kalmamış, postanedeki sıra da çok uzundu ve o küçük şeylerin nerede olduğunu bilmiyordum... | Open Subtitles | حسنا، كنت أنوي إرسال دعوات بالبريد لكن نفذت مني الطوابع البريدية وطابور مكتب البريد كان طويلا -ولم أدري أين أجد كلّ ... |
Bilin diye söylüyorum, Bayan Conroy postanedeki herkes döndüğünüze çok sevindi. | Open Subtitles | لمعلوماتك يا سيدة (كونروي) الجميع بمكتب البريد مسرورون بسلامتك |