| Ve bu mektup 21:30 akşam postası ile gelmiş öyle mi? | Open Subtitles | و هذا الخطاب وصل في بريد الساعة التاسعة و النصف ؟ |
| "21:30 postası geldikten sonra" merdivenden düşüp ölmüş gibi görünecekti. | Open Subtitles | في مساء السبت نعم . و لكن بعد أن تم إيصال بريد التاسعة و النصف |
| İlandaki numara, ses postası olabilir mi? | Open Subtitles | العدد في الإعلان، هل ذلك يرغب أن يكون بريد صوتي؟ |
| Şimdi, ilk kez, zengin postası alıyorum. Bunu benden almazsın değil mi evlat? | Open Subtitles | والآن أخيراً وردني بريد رجل ثري ، ما كنت لتحرمني من ذلك يا بني ، صحيح؟ |
| Özür dilerim, tatlım. Bu Gelecek postası için. | Open Subtitles | معذرة أيتها السيدة الصغيرة هذه الصورة لصحيفة المتنبئ اليومية |
| Her gün, Pepe'nin postası bana geri gönderiliyor. | Open Subtitles | كل يوم،يُعاد إرسال مراسلات(بيب)لي |
| - Ev sahibinin postası konusunda gelişme var mı? | Open Subtitles | هل هنالك أي تطور، حول بريد المالك الالكتروني؟ |
| Sabah postası ne zaman gidiyor? | Open Subtitles | والآن قولى لى متى يذهب بريد الصباح ؟ |
| İkinci gün postası çarşamba günü | Open Subtitles | بريد لليوم التالي ، صباح الأربعاء |
| Owen'nın sesli postası. Mesaj bırakmayın. | Open Subtitles | هذا بريد أوين الصوتي لا تترك رسالة |
| Kingston'a hava postası, Jamaica. | Open Subtitles | بريد جوي الي كنجزستون , جامياكا. |
| - Bu haftanın postası , hayran ve aşk mektupları. | Open Subtitles | ! هذا بريد المعجبين للأسبوع ورسائل الحبّ |
| Bugünün postası biraz önemli. | Open Subtitles | نعم و لكن بريد اليوم مهم نوعاً ماً |
| - Bu Majestelerinin postası, dostum. | Open Subtitles | -ماذا؟ لا احد على الإطلاق؟ -إنه بريد صاحبة الجلاله |
| "Bobby'nin postası" dediğim bir buz kutusuna koymuştum ama tahmin edebileceğin üzere bekar bir rakun onu kendi kulübesi için aldı. | Open Subtitles | - وضعت صندوق مكتوب عليه " بريد بوبي " لكن مثلما خمنتي |
| Öğlen postası, efendim. | Open Subtitles | بريد الظهيرة ، سيدي |
| - Mısır postası, sabah baskısı. | Open Subtitles | بريد مصرى نسخة الصباح أركض |
| Akşam postası. | Open Subtitles | بريد المساء يا سيدي |
| -Akşam postası, efendim. | Open Subtitles | بريد المساء يا سيدي |
| Gelecek postası'nın saldırılarla ilgili bir şey yazmamasına şaşırdım. | Open Subtitles | تعرفان، تفاجأت لأن صحيفة المتنبئ اليومية لم تورد تقريرا عن هذه الإعتداءات كلها |
| Bu Johnson'ın postası, tamam mı? | Open Subtitles | هذه مراسلات(جونسون) |
| Midilli postası, bunu yapabilir misin? | Open Subtitles | أيها البريد السريع أتستطيع أن تفعل لي هذا؟ |