-O zaman postaya veririm. -Biz de elimizdekileri postalarız. | Open Subtitles | اوكي،سارسله في البريد سنرسل ما لدينا لك ايضا |
Pazar günü postaya vereceğim, ancak çarşamba günü sende olur. | Open Subtitles | سوف أضعها في البريد يو الأحد مساءً. وسوف تستلمها يوم الأربعاء. |
Şimdi bu mektubu zarflayıp postaya vereceğim. | Open Subtitles | سوف أكتفي بهذا ,وأُرسل لك هذا الخطاب بالبريد الان |
ben de postaya vereyim? Sana söyledim, kahrolası bir kaplumbağa çizmek istemiyorum. | Open Subtitles | هلّا تنسخين تلك السلحفاة مجدداً حتى أرسلها بالبريد |
İkinci postaya hazır değilim. | Open Subtitles | لست مستعدا للجولة الثانية للان. |
postaya yol açın. | Open Subtitles | افسحوا الطريق للبريد من فضلكم |
Maç biletlerini hemen şimdi postaya ver ki yarın unutma | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ فقط تَسْقطُ تلك التذاكرِ في البريدِ الآن، لذا أنت لا تَنْسي. |
- postaya baksam iyi olur. | Open Subtitles | -عليّ إيصال الرسائل للبريد -دعهم ينتظرون |
Eve giderken yol üzerindeki postaya bırakacağım. Sabah gönderilmiş olur. | Open Subtitles | سأضعها في البريد في طريق عودتي وسيتمّ إرسالها في الصباح الباكر |
Ne kadar zor olabilir ki? "Çeklerinizi postaya verdik". "Bebeğiniz çok tatlı". | Open Subtitles | هل يصعب فعل ذلك؟ "أرسلت شيكك في البريد!" "طفلك ظريف للغاية!" |
Değişiklikleri yazıp postaya verdim ama belki geri döner. | Open Subtitles | لقد وضعت مغلف عنواني الجديد في البريد... و لكنك تعرف... ما يمكن أن تكون هذه الكركبات. |
postaya mektup vereceğiz ve günlerce cevap bekleyeceğiz. | Open Subtitles | لن نضع خطاب ما في البريد وننتظر لايام من أجل الرد كلا! |
Carmadelle'ye giderken postaya atarız. | Open Subtitles | نحن سوف تسقطها في البريد على الطريق إلى لCarmadelle. |
-Ama postaya da onun verdiğinden emin değilim. | Open Subtitles | نعم، لكنني لست متأكدا من ذلك أنها ترسل بالبريد |
Bilgisayarımın fişini çektim ve cep telefonumu postaya verdim. | Open Subtitles | فصلت الكومبيوتر و أرسلت هاتفي النقال لنفسي بالبريد |
Önümüzdeki hafta postaya verecektim ama fark etmez. | Open Subtitles | الأن ؟ لا أنا كنت سأرسلها بالبريد الأسبوع القادم |
Sızan HYB dosyalarını Web sitemde yayınladım. ve Terörle Mücadele Birimi dedi ki, McGowan karısını aradı ve onları postaya vermesini istedi. | TED | قمت بنشر وثائق مسربة حول هذه الوحدة على وقع الويب الخاص بي وصرحت وحدة مكافحة الإرهاب أن ماكغوان اتصل بزوجته وطلب منها إرسالها إليّ بالبريد الإلكتروني. |
Yoksa ikinci postaya hazır mıyız? | Open Subtitles | أم هل نحنُ مستعدون للجولة الثانية؟ |
İkinci postaya hazır olsan iyi olur. | Open Subtitles | عليك أن تكون مستعداً للجولة الثانية |
postaya yol açın. | Open Subtitles | افسحوا الطريق للبريد من فضلكم |
Muhtemelen çok para olduğu için postaya bırakmadılar. | Open Subtitles | من المحتمل إرْسال ًمالاً كثيراً في البريدِ. |
postaya verdim. | Open Subtitles | انة في البريدِ. |
- postaya baksam iyi olur. - Sonra bakarsın. | Open Subtitles | -عليّ إيصال الرسائل للبريد |