Şu Prenses Diana'nın ölümünü.., ...seyreden gazetecilerden sonra. | Open Subtitles | سمعت عنه بعد موت الأميرة ديانا ووقوف كل أولئك المصورين دون تدخل. |
Clinton'lar Prenses Diana'nın cenazesine katılmak için az önce Londra'ya vardı. | Open Subtitles | وصلت عائلة كلنتون إلى لندن .لحضور جنازة الأميرة ديانا |
Ve Prenses Diana'nın yanıma oturacağı dank etti. | Open Subtitles | وطلع الفجر أن الأميرة ديانا وستعمل أن يجلس بجواري. |
Prenses Diana'nın gelinliğinin tasarımını kim yaptı? | Open Subtitles | من قام بتصميم فستان زفاف الأميرة "ديانا"؟ |
Çoğu Prenses Diana'nın öldüğü gündeydi ama. | Open Subtitles | أغلبهنّ كان يوم وفاة الأميرة ديانا |
Çoğu Prenses Diana'nın öldüğü gündeydi ama. | Open Subtitles | أغلبهنّ كان يوم وفاة الأميرة ديانا |
Tesadüfe bakın ki olay, 1997'de Prenses Diana'nın öldüğü Paris Tüneli'nde gerçekleşti. | Open Subtitles | وبالصدفة, حدثت الوفاة في نفس النفق الباريسي "الذي ماتت فيه الأميرة "ديانا عام ألف وتسعمائة وسبعة وتسعون |
Prenses Diana'nın Cenazesini birlikte izlediğimiz zamanki gibi, hatirlıyor musunuz? | Open Subtitles | مثل عندما كنا نشاهدنا جنازة الأميرة (ديانا) سوياً أتتذكرون ذلك؟ |
Prenses Diana'nın düğününden beri bu kadar erken kalkmamıştım. | Open Subtitles | لم أستيقظ مبكراً هكذا منذ زفاف الأميرة (ديانا) |
Prenses Diana'nın ölümü. | Open Subtitles | موت الأميرة ديانا |
Prenses Diana'nın Westminster Manastırı'ndaki cenazesi. | Open Subtitles | جنازة الأميرة ديانا |
..."vay canına, Prenses Diana'nın Paris'teki ölümünün cenazesini TV'de izlerken bir yandan tost yiyordu, ama şimdi ölü mü?" demiyor? | Open Subtitles | يا للهول لقد كان يأكل خبزاً فرنسياً الأميرة (ديانا) ماتت في باريس و الذين كانوا في جنازتها أعلنوا موتها |
Prenses Diana'nın Parlamenterlerle olan görüşmeyi terketmesi büyük karışıklığa yol açtı. | Open Subtitles | الأميرة (ديانا) تتسبب في المزيد منالجدال... بعد إنسحابها من إجتماع بعضوالبرلمان... |
Kraliyet ailesi, Prenses Diana'nın vefatına yeterli ilgiyi göstermemekle suçlanıyordu | Open Subtitles | إتُهمت العائلة المالكة بعدم إظهار الحزنالكافي... حيال موت الأميرة (ديانا) |
Prenses Diana'nın cenazesine penis şapka taktın. | Open Subtitles | ارتديت قبعة على شكل عضو في جنازة الأميرة (ديانا). |
Ben akşam yemeğimi yerken sen Prenses Diana'nın ve Prenses Grace'in yanına gideceksin. | Open Subtitles | كما ترين، وأنا أتناول عشائي، ستنظمينَ لمثيلاتكِ، الأميرة (ديانا)، والأميرة (غريس) |
Kevin, bir kişi kalp krizinden öldüğünde heden hiç kimse çıkıp da "vay canına, Prenses Diana'nın Paris'teki ölümünün cenazesini TV'de izlerken bir yandan tost yiyordu, ama şimdi ölü mü?" demiyor? | Open Subtitles | يا (كيفن) كيف يحدث أن شخصاً ما يموت من النوبة القلبية ؟ لا أحد يموت مثل يا للهول لقد كان يأكل خبزاً فرنسياً الأميرة (ديانا) ماتت في باريس و الذين كانوا في جنازتها أعلنوا موتها |
Prenses Diana'nın cenaze kortejinin güzergâhı üzerinde kamp kurmaya gelen ilk insanlarla birlikte böyle kederli bir zamanda Kraliçenin, neden halkıyla ilgilenmediği soruları da sorulmaya başlandı. | Open Subtitles | ريثمايبدأالأولونبالتخييم... على طريق مسار جنازة (الأميرة( ديانا... تطرح الأسئلة عن سبب عدم مواجهة الملكة للموقف |
Prenses Diana'nın Parlamenterlerle olan görüşmeyi terketmesi büyük karışıklığa yol açtı. | Open Subtitles | الأميرة (ديانا) تتسبب في المزيد من الجدال... بعد إنسحابها من إجتماع بعضو البرلمان... |
Prenses Diana'nın cenaze kortejinin güzergâhı üzerinde kamp kurmaya gelen ilk insanlarla birlikte böyle kederli bir zamanda Kraliçenin, neden halkıyla ilgilenmediği soruları da sorulmaya başlandı. | Open Subtitles | ريثما يبدأ الأولون بالتخييم... على طريق مسار جنازة الأميرة (ديانا)... تطرح الأسئلة عن سبب عدم مواجهة الملكة للموقف |