Seni gemiye geldiğinde karşılamadım, şahsi olarak da, profesyonel olarak da. | Open Subtitles | أنا لَمْ مرحباً بك على المتن شخصياً، مهنياً. |
Yeteneklerimiz birden fazla kez profesyonel olarak incelendi. | Open Subtitles | قدراتنا كان يتم تقييمها مهنياً أكثر من مرة |
30 yaşında profesyonel olarak zirvedeyken o zamandan beri inişte olanlar. | TED | بلغ الأمر ذروته باحتراف عند الـ30 من العمر، وظل الأمر في إنحضاض منذ ذلك الحين. |
Eğer profesyonel olarak oynayacaksan kim olduğun konusunda utanma hakkın yok! | Open Subtitles | اذا كنت تريد اللعب باحتراف ليس عليك ان تخجل مما انت عليه |
Tamam, burada yaptığım romantik şeyi dışarıda profesyonel olarak yaptığım şeyden ayrı tutmam gerek. | Open Subtitles | حسنا، أنا بحاجة للحفاظ على عاطفية ما أقوم به هنا منفصلة عن ما أقوم به مهنيا هناك. |
Ve sadece profesyonel olarak demek istemiyorum. | Open Subtitles | بأنّك وأنا يُمْكِنُ في الحقيقة التعايشْ بنجاح. وأنا لا أَعْني فقط بشكل محترف. |
Ama işteki arkadaşlarımın beni bir profesyonel olarak düşünmesi gerek. | Open Subtitles | أريد الناس في العمل أن يظنوا بي كمحترفة. |
profesyonel olarak son birkaç yıldır oyunda yoktum ama kalbimde bu oyunu şimdi bırakıyorum. | Open Subtitles | لم ألعب كمحترف منذ سنوات ،لكن في صميمي أعتزل نهائياً هذه المرة |
Eğer ihtiyacınız olan bir şey olursa veya profesyonel olarak yapabileceğim... | Open Subtitles | إن كان هناك شئ تحتاجه او ما يُمكنني فعله مهنياً |
Şirkette terfi aldığımdan beri insanlar beni tamamen sorumluluk sahibi olan bir profesyonel olarak görüyorlar. | Open Subtitles | أجل, أتعلموا, الآن بعد أن حصلت على ترقيةً بِالشركة فأن الناس أصبحوا يلاحظون فعلاً بأني جادة ومحترفة مهنياً لِلغاية |
Yeteneklerimiz birden fazla kez profesyonel olarak incelendi. | Open Subtitles | قدراتنا كان يتم تقييمها مهنياً أكثر من مرة |
profesyonel olarak çalmaya başladığımda da dokuz yaşındaydım. | Open Subtitles | نعم، ثم بدأت العزف باحتراف عندما كنت في التاسعة |
Eğer profesyonel olarak oynayacaksan kim olduğun konusunda utanma hakkın yok! | Open Subtitles | اذا كنت تريد اللعب باحتراف ليس عليك ان تخجل مما انت عليه |
Sonra belki bir gün profesyonel olarak çalabilirsin yada öğretmenlik yaparsın. | Open Subtitles | ربمايومما تعرفي... يمكنكِ العزف باحتراف أو يمكنكِ التدريس |
Hem kişisel hem profesyonel olarak o şekilde davrandığım için mahcubum. | Open Subtitles | أنا شخصيا و مهنيا محرجة لأنى تركت هذا يحدث |
Orası da profesyonel olarak yemek sağlanan minik bir ayrı mutfak. | Open Subtitles | و هذا جزء منفصل و منظم مهنيا كمطبخ صغير هناك |
Bu yaptığına pişman olacaksın. profesyonel olarak konuşmak gerekirse. | Open Subtitles | كنت ستعمل نأسف هذا، يتحدث مهنيا. |
Bana danışmadan mı? Mevcut değildin ki, ne profesyonel olarak ne de kişisel olarak. | Open Subtitles | أنت ما كُنْتَ متوفرَ، بشكل محترف أَو شخصياً. |
Elbette, sakatlanmadan önce profesyonel olarak oynadım. | Open Subtitles | حسناً، بالطبع كنت ألعب بشكل محترف ، قبل الجراحة |
On yıldır profesyonel olarak triatlonda yarışıyorum. | Open Subtitles | أنا أنافس في السباق الثلاثي كمحترفة لـ 10 سنين، |
profesyonel olarak oynamama izin verilmedi. | Open Subtitles | لم يكن من الممكن ان العب كمحترف قط. |
Çünkü tecrübeli bir profesyonel olarak sana diyebileceğim o ki işe yaramıyor. | Open Subtitles | لأنني يمكنني أن أخبرُك كخبيرة محترفة لن ينفع النسيان |
Merhaba, ben Kevin Allocca, YouTube'ta trend yöneticisiyim ve profesyonel olarak YouTube videolarını izliyorum. | TED | مرحبا. أنا كيفين ألوكا، أنا مدير التوجهات في يوتيوب، وأنا أشاهد فيديوهات اليوتيوب بطريقة احترافية. |
Bir noktada, sadece yolunda duran bir engel olacağım, sadece profesyonel olarak da değil. | Open Subtitles | ...في مرحلة ما سأكون عقبة في طريقك و ليس بطريقة مهنية |