Seyret ve öğren! Sadece profesyonellerin becereceği manevralar yapmak üzereyim. | Open Subtitles | راقب وتعلم يبدو أنني سأقوم بشيء لا يفعله إلاّ المحترفين |
Hemen hemen bütün profesyonellerin öğrenme yaklaşımı bu. | TED | هذا هو المنهج الذي يعرفه جميع المحترفين. |
Amatörler, gerçek profesyonellerin nasıl çalıştığını görmeye hazır mısınız? | Open Subtitles | هكذا ، ايها الهواة تعالوا لرؤية عمل المحترفين ؟ |
Çoğu zaman siz profesyonellerin içeri sızıp gizli belge çaldığınızda ne aradığınızı bilip bilmediğinizi merak ederdim. | Open Subtitles | كنت دائما اتساءل, ان كنتم انتم ايها المحترفون تعرفون ما تبحثون عنه عندما تدخلون المهمة و تسرقون الأوراق السرية |
profesyonellerin özel pazarlıklarla gerçekleştirdikleri türev ürünlerin alım satımının denetlenmesi gereksizdir. | Open Subtitles | الأشراف الحكومى على تعاملات المشتقات يوليو 1998 24 التى يقوم بها المحترفون سرا |
İşi profesyonellerin ellerine bırakmayı tercih ederdim. | Open Subtitles | أفضل أن يكون لدي محترفين للتعامل مع ذلك |
Paranız profesyonellerin elindeyken kendinizi daha rahat hissedeceksiniz. | Open Subtitles | ستطمئنون بمعرفة أن أموالكم في أيادي المتخصصين |
Eğer yeteri kadar alanları yoksa, profesyonellerin birçoğu ilk vuruşu koşarak yapar. | Open Subtitles | إذا لم تضرب الكرة بعيداً سيستغل الكثير من المحترفين هذه الفرصة |
Sen ve arkadaşın birlikte lüks locada profesyonellerin boğuşmasını seyrettiniz. | Open Subtitles | أنت وصديقك كنتم في المنصة العلوية تشاهدون المحترفين يلعبون وتشعرون بنشوة الذكور |
Hayır, bu durumlarda profesyonellerin yolunda durmamayı tercih ediyorum. | Open Subtitles | كلاّ، أجد أنّه من الأفضل البقاء خارجاً عن طريق المحترفين في تلكَ الحالات |
Belki de Walker haklıdır.Belki burada kalıp, profesyonellerin işlerini yapmasına izin vermeliyiz. | Open Subtitles | لكن ربما معه حق علينا البقاء وترك المحترفين يقومون بعملهم |
- Toplandılar ve yapılacak en iyi şeyin geri çekilip, profesyonellerin işlerini yapmalarına izin vermek olduğuna karar verdi. | Open Subtitles | بالأجتماع و قرروا بأن أفضل شئ يمكنهم فعله أن يبتعدوا و أن يدعوا المحترفين أن يقوموا بعملهم |
Genelde profesyonellerin bildiği şeyler. | TED | الاشياء التي يعرفها المحترفين اساسا. |
Kendimi profesyonellerin önüne koyamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتباهى أمام المحترفين |
Öyle şeyleri profesyonellerin ellerine bırakmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تتركي ذلك لأيدي المحترفين |
"profesyonellerin seçimi. " Güzel, değil mi? | Open Subtitles | " إختيار المحترفين " إنه جيد ، أليس كذلك ؟ |
Bu ancak profesyonellerin yapabileceği bir skor değil mi? | Open Subtitles | هذا ما يحققه المحترفون, أليس كذلك؟ |
DMSO. Ya da biz profesyonellerin tabiriyle dimetil sülfoksit. | Open Subtitles | ث.م.أ.ك" أو كما نطلق عليه نحن المحترفون" ثنائي ميثيل أكسيد الكبريت |
"profesyonellerin tercihi"ni yapabilirim. | Open Subtitles | أستطيع العمل بـ جملة "حينما ينطلقون المحترفون" |
Bu profesyonellerin işi. | Open Subtitles | واضح أنة عمل محترفين |
Bu kesinlikle profesyonellerin işi. | Open Subtitles | واضح أنة عمل محترفين |
İşimizi ilaç ve teknolojiyi kullanarak yapıyoruz, ama en önemlisi diğer insanların acısını ve yaşadıklarını anlamak için savaşan profesyonellerin şefkati ile yapıyoruz. | Open Subtitles | نقوم باداء مهامنا مستعينين بالدواء والتكنلوجيا ولكن الأهم من ذلك أننا نقوم به بالتعاطف من قبل المتخصصين الذين يكافحون ليتفهموا آلام وتحديات المرضى |