"programı vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك برنامج
        
    • هناك مسلسل
        
    • لديه برنامج
        
    Votan gemileri dünya yörüngesine ilk girdiğinde bir suikastçı programı vardı. Open Subtitles عندما وصلت سفن الفوتانز أول مرة لمدار الأرض كان هناك برنامج شرير.
    Dünya Savaşından hemen sonra başlayan Paperclip Operasyonu adında gizli bir devlet programı vardı. Open Subtitles كان هناك برنامج حكومى سرى الذى كان قد بدأ بعد الحرب العالمية الثانية مباشرة سُمى بعملية المشبك
    Aslında, izlemek istediğim bir televizyon programı vardı. Open Subtitles في الحقيقة هناك برنامج تلفزيوني أود مشاهدته
    Hamile olduklarının farkında olmayan kızlar hakkında bir tv programı vardı. Open Subtitles كان هناك مسلسل على التلفاز عن فتيات لم تكن لهم فكرة بأنهم حُمَل
    Wilderness Network'te bir programı vardı: Open Subtitles كان لديه برنامج على قناة الطبيعة
    Fundle Bundle adında bir tv programı vardı ve bende onda oynadım. Open Subtitles كان هناك برنامج اسمه "فاندل باندل" و كنت أنا النجم
    Dün, bir dans müziği programı vardı. Open Subtitles امس ؟ كانه هناك برنامج موسيقي
    Hani vaktiyle TV'de izlediğimiz "Candle Körfezi" diye bir çocuk programı vardı, hatırladın mı? Open Subtitles هل تتذكرين في ذلك الوقت هناك برنامج للأطفال يدُعى (كهف الشمعة)
    "Amerika'nın En Çok Arananı" diye bir televizyon programı vardı. Open Subtitles هناك مسلسل على التلفاز اسمه "america's most wanted"
    Muhtemelen şifre çözücü programı vardı. Open Subtitles ربما كان لديه برنامج فك التشفير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more