Oluşturduğumuz ışıklandırma projelerinde daha çok , birbirleri ile gerçekten iletişim kurmak isteyecek şekilde bir araya getirebilir miyiz? | TED | يمكننا أن نشرك الناس أكثر في مشاريع الإنارة التي نقوم بها ، هكذا كانوا يريدون حقا التواصل معنا ، مثل هنا؟ |
Son iki veya üç yılda Asya'daki gerçek yaşam projelerinde aslında ilk kez Habitat'ın yaşam kalitesinin farkına varıyoruz. | TED | في السنتين او ثلاثة السابقة لقد، للمرة الاولى نحقق جودة الحياة التي في "هابيتات" في مشاريع واقعية عبر آسيا. |
Sanat projelerinde de görebilirsiniz. | TED | أو تستطيع أن تجده في مشاريع الفنون |
Geçen 6 yıl içerisinde gözetleme ve güvenlik projelerinde çalışmış. | Open Subtitles | كان يعمل على مشاريع المراقبة و الامن خلال الستة سنوات السابقة |
Şu sıralarda Üçüncü Dünya Ülkeleri'nde yeniden yapılanma projelerinde çalışıyor. | Open Subtitles | إنّها تعمل حاليا على مشاريع إعادة الإعمار في دول العالم الثالث. |
İnci, Dharma projelerinde yer alan katılımcıların gözlendiği ve kaydedildiği bir izleme istasyonudur. | Open Subtitles | "حيث نشاطات المشاركين في مشاريع مبادرة "دارما يمكن مراقبتها و تسجيلها |
1971'den 1977'e kadar Genç görünüyorum, ama genç değilim --(Gülüşmeler) Zambia, Kenya, Fildişi Sahili, Cezayir, Somali'de çalıştım Afrika ülkelerinin beraberliğinde teknik iş birliği projelerinde çalıştım. | TED | من 1971 حتى 1977 أبدو شاباً لكن الأمر ليس كذلك (ضحك) لقد عملت في زامبيا وكينيا وساحل العاج والجزائر والصومال، في مشاريع تعاون تقني مع بلدان أفريقيا. |