"proteinlerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • البروتينات
        
    • للبروتينات
        
    Karaciğer proteinlerden bağışıklık etkilerinden, kırmızı kan hücrelerinin üretiminden sorumlu. Open Subtitles الكبد مسؤول عن البروتينات ،والتأثيرات المناعيّة وإنتاج كريات الدّم الحمراء
    Polisakkaritler ve proteinlerden yapiliyor. TED إنها مصنوعة من الكاربوهايدرات المحتوية على السكر بالإضافة إلى البروتينات
    Amino asitler proteinlerin temel yapı taşlarını oluşturur ve yaşayan şeyler proteinlerden meydana gelir. Open Subtitles هي الحوامل الأساسية للبروتينات و الأشياء الحية مبنية من البروتينات
    Yani eğer omurilik sıvımda bu proteinlerden varsa bu MS'im demek mi oluyor? Open Subtitles اذا ان كانت تلك البروتينات في سائلي الشوكي ذلك يعني انني مصاب بالتصلب المتعدد؟
    Cevap, DNA'mızda kodlanmış olan en çok bilgi sağlayıcı moleküller olan proteinlerden geliyor. Bunlar hücrelerimizin protein üretiminin formülüne sahip. TED ينبثق الحل من حقيقة أن أكثر الجزئيات تزويدًا بالمعلومات هي البروتينات المُشفّرة في الحمض النووي الريبوزي منقوص الأكسجين الخاص بنا، حيث لديه كل الوصفات التي تتبعها خلايانا لعمل كل البروتينات الخاصة بنا.
    Bilim insanları romatoid artrit iltihabına neden olan başlıca proteinlerden TNF-alfa proteinini engelleyen tedaviler geliştiriyorlar. TED لقد أحرز علماء تقدمًا بالعلاج الذي يقوم على كبح TNF ألفا، أحد البروتينات الرئيسية مسبِّبة للتهيُّج في حالة التهاب المفاصل الروماتويدي.
    MIT'den Neil Gershenfeld proteinlerden vücut yapımında da bu teknolojinin aynı şekilde çalışacağına inanıyor vücudumuz bir binanın tuğlaları gibi proteinlerden oluşuyor ve bununla ilgili gerçekten bir program yürütülüyor bu yüzden yaptığımız araştırmalarla yeni ilerliyoruz henüz temel imalatı nasıl sayısallaştıracağımız konusunda Open Subtitles ويعتقد "نيل جرشفيلد" من معهد ماساتشوستس" أن هذه التكنولوجيا" ستعمل بنفس الطريقة التي بها بناء الجسم من البروتينات التي تنتج بروتينات أخرى
    Yeni proteinler yapabilmek heyecan verici çünkü doğadaki çeşitliliğe rağmen evrim yalnızca mümkün olan proteinlerden çok küçük bir sayı bize sundu. TED إنه لمن المثير أن تكون قادرًا على صنع بروتينات جديدة لأنه وعلى الرغم من التنوع في الطبيعة، فإن التطور يتنمّط في جزء ضئيل من عدد إجمالي للبروتينات
    Size doğanın 20 amino asitli bir alfabe kullandığını söylemiştim. Sıradan bir protein yaklaşık 100 amino asitli bir zincirdir; yani mümkün olan ihtimaller sayısı 20 kere 20 kere 20 kere 100... bu da 10 üzeri 130 eder, bu da Dünya'da hayat başladığından bu yana var olan tüm proteinlerden devasa sayıda daha çok protein demek. TED لقد أخبرتكم أن الطبيعة تستخدم ألفبائية من 20 حامضًا أمينيًا، وأن البروتين القياسي عبارة عن سلسلة من حوالي 100 حامض أميني، ولذلك فإن الرقم الإجمالي من الاحتمالات يتكون من 20 مرة من 20 مرة لـ20 100 مرة، وهو عدد لنظام من 10 إلى القوة الـ130، وهو أضخم من العدد الإجمالي للبروتينات الذي يتواجد منذ أن بدأ كوكب الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more