Protokole göre Hai-Pong'un 20 mil çapında bir yerde olmalılar. | Open Subtitles | أجراءات التشغيل القياسية تقول انهم سيكونون ضمن دائرة نصفها 20 ميل من (هاي فونغ) |
Protokole göre Hai-Pong'un 20 mil çapında bir yerde olmalılar. | Open Subtitles | أجراءات التشغيل القياسية تقول انهم سيكونون ضمن دائرة نصفها 20 ميل من (هاي فونغ) |
Protokole göre yerlerini tespit etmeden kazamayız. | Open Subtitles | البروتوكول أن لا نحفر حتى نتأكد من مكانهما. |
Protokole göre gemiyi temizleyip, patlatabiliriz? | Open Subtitles | يقول البروتوكول أن مسح السفينة ثم تفجيرها، |
Protokole göre indekste olan biri bütünüyle psikolojik bir süreçten ve tehlike değerlendirmesinden geçer. | Open Subtitles | البروتوكول ينص على أن أي أحد في القائمة يمر عبر تقييم نفسي كامل ومدى خطورته. |
Protokole göre durumu yatıştırmalıyız. | Open Subtitles | هيه! البروتوكول ينص على أن نهدئ الموقف. |
Bu noktadan sonra Protokole göre, Federal, Eyalet ve Yerel Sağlık birimi vali ve polis amiriyle müzakere ederken, ikinci derece kişiler odadan ayrılabilir. | Open Subtitles | في هذه المَرحلة، يتطلب البروتوكول أن تُخرج كل المسؤولين المحليّين عدا الدولة و المبَاحث الفيدراليّة، والقطاع الصحّي للتشاور مع مكتَب المُحافظ |