"protonları" - Translation from Turkish to Arabic

    • البروتون
        
    • البروتونات
        
    Nötronların görevi protonları hattın içinde kalmalarını sağlamaktır. Open Subtitles وضيفتها هي أن تبقي البروتون في حدوده
    Hatırlasana, protonları ve elektronları birleştiremiyoruz... Open Subtitles الآن تذكري أننا لا نستطيع وضع البروتون) و (الإلكترون) بجانب بعض) لأنهما مُتعاكسان بالإشارة وهذا يُسبب تطارُدهما*
    Sonra, onları elektronlarından ayırarak, protonları çayırın altındaki dört millik dairesel tünele hızlanmaya yollarlar. Open Subtitles لاحقاً,يجردوهم من الألكترونات ويرسلوا البروتونات متحركة بسرعة حول أربعة أميال
    Yaptığımız şudur: protonları alırız ve şu yönde onları hızlandırırız ve anti-madde protonlarını da şu yöne göndeririz ve onlar şuradan saniyede 50 bin kez geçerler. Open Subtitles ما نقوم به هو أخذ البروتونات وتسريعها حول هذا المسار, وتُرسلهم بروتونات المادّة المُضادّة حول هذا المسار,
    protonları parçaladığımız an Open Subtitles عندما تُحطِّم البروتونات عن بعضها، فإنك تُطلِق كميات مهولة من الطاقة.
    Güçlü kuvvetler protonları birlikte tutar. Open Subtitles القوى الشديدة هى ما تحمل البروتونات معاً،
    Büyük hadron çarpıştırıcısı, çepeçevre 25 km. ve protonları neredeyse ışık hızına yakın süratlere hızlandırıyor. Open Subtitles يبلغ طول مُصادم هادرون الكبير 71 ميل و يقوم بتسريع البروتونات لسرعة الضوء تقريباً
    protonları inanılmaz hızlarda çarpıştırarak doğadaki en küçük parçacıkların davranışları üzerinde çalışabiliyoruz. Open Subtitles بواسطة سحق البروتونات ببعضها في سرعة هائلة نستطيع دراسة السلوك لأكثر الجزيئات ضآلةً في الطبيعة
    Bu protonları, ışık hızına ulaşacak şekilde halkanın çevresinde koşturuyoruz. Open Subtitles ونجعل هذه البروتونات تدور حول الحلبة عدة مرات لنصل بها إلي سرعة هي تقريبا سرعة الضوء
    Ama sonra atomların altında protonları bulduk. Open Subtitles ولكن بعد ذلك تحت الذرات عثرنا على البروتونات
    Ama temel parçacıkları çalışma yöntemimiz, etkileşime girdikleri güçlerin yanı sıra onları geçici olarak yaratmayı, protonları hızlandırıcılarımızda çarpıştırmayı ve onlar ışık hızına yaklaşırken izlerini yakalamayı içeriyor. TED لكنّ الطريقة التي ندرس بها الجزيئات الأساسيّة، والقوى التي تتفاعلها كذلك، والتي تتضمّن انشائها في برهةٍ خاطفةـ وتصادم البروتونات في مسرّعاتنا والتقاط أثرٍ لها بينما تغادر بسرعةٍ قريبةٍ لسرعة الضوء
    Yaptığımız şey protonları -- yani, hidrojen çekirdeklerini -- ışık hızının %99.999999'u kadar hızlandırmak. TED ما نفعله هوأننا نقوم بتعجيل البروتونات -- لذلك ، نواة الهيدروجين -- حوالي 99.999999 في المئة من سرعة الضوء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more