"quan" - Translation from Turkish to Arabic

    • كوان
        
    • كوانج
        
    • تشين
        
    • تشان
        
    • خوان
        
    Quan, Gençlik Çeteleri Masası'ndan Cinayet Masası'na geçiyor. Open Subtitles كوان انتقل من قسم الأحداث إلى قسم جرائم القتل
    Sokaklarda olduğun sürece, Quan arkanı kollayacak. Open Subtitles لأنك إذا أردت العمل في الشوارع,فيجب أن تأخذ كوان معك ليحميك
    Yerde yatan adamı tanımışsınızdır; Quan Li. Open Subtitles ربما تعرفتم على الرجل الذى على الأرض بأنه كوان لى.
    Sun Quan kim bilmiyorum ve benimle... Open Subtitles لا أعلم من قتل زوجتك و لا أعلم (من هو (سين كوانج
    Ama bir gün, büyük bir köpek kudurdu ve Quan Abi'nin bacağını ısırdı. Open Subtitles ولكن في يوم ، كلب كبير أصيب بالجنون (وقام بقضم رجل (تشين كون
    Liu Bei majestelerinin amcası, ve sun Quan, Wu düklüğünün üçüncü kuşak varisidir. Open Subtitles إن (ليو باي) هو عمكم يا صاحب الجلالة و(سون تشان) هو وريث الجيل الثال لإمارة (وو)
    İyi akşamlar Quan Lee'ye hoş geldiniz. Beş kişilik masa mı? Open Subtitles مساء الخير ومرحبا بكم في كوان لي المنضدة رقم خمسة؟
    Quan Lee ve ben Vietnam'da beraberce biraz kopyalama işi yaptık. Open Subtitles كوان لي وأنا عملنا مع بعض بالإستنساخ في فيتنام
    O yıl Yixiantian öğrenci kabul etti. Hong Kong Baji Quan ile tanıştı. Open Subtitles في تلك السنة يزينتيان قبل طلاباً ودخل باجي كوان إلى هونج كونج
    Ekibimle Quan'ı durdurmak ve uydunun varlığını saklamak üzere gönderildik ama bizi atlattı. Open Subtitles اُرسلتُ مع فريق لإيقاف "كوان" وللتستر على وجود القمر الصناعي, لكنهُ سبقنا إليه.
    Lopez'in bir herifi beni öldürmek ister gibi yaptı ve Quan'ın adamıyım, dedi. Open Subtitles لدى (لوبيز) رجل يحاول قتلى , مفهوم ؟ وهو يدعى أن (كوان) استخدمه
    Bu Quan Lee. Buranın sahibi. Open Subtitles هذا هو كوان لي إنه مالك المكان هنا
    Bu vesileyle, Başbakan Cao Cao'nun, asi Liu Bei ve Sun Quan'a karşı asayişi sağlamak için, İmparatorluk Ordusuna komuta etmesini emrediyorum. Open Subtitles بموجب هذا المرسوم أصدر أوامرى الى الوزير الأكبر بقيادة الجيش الأمبراطورى حتى يسيطر على المتمردين "ليو باى" و "صن كوان
    Bazen Carol'ın Quan Yin olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles بعض الأحيان أعتقد أن "كارول" هى "كوان ين"
    Fotoğraftaki adamın adı Quan Lung. Open Subtitles الرجل في الصورة التي لديك, اسمه "كوان لونج".
    Quan'ın adadaki operasyon merkezinin yerini biliyorum. Open Subtitles لدي معلومات عن مكان قاعدة عمليات "كوان" على هذه الجزيرة.
    72 saat önce Quan ile Çeçenistan'daki bilinmeyen bir IP adresi arasında geçen konuşmayı yakaladık. Open Subtitles لقد اعترضنا اتصالاً لطرف آخر مجهول من الشيشانIpبين "كوان" وعنوان,
    Los Angeles'a hoşgeldiniz Bay Quan. Open Subtitles (اهلاً بك في (لوس انجلوس) سيد (كوانج
    Seninle iş yapmak güzeldi Bay Quan. Open Subtitles (أنا أقوم بعمل معك سيد (كوانج
    Ama o zaman dört aylık hamileydi bebeğinin hatırı için Quan Abi'ye hiçbir şey demedi. Open Subtitles لكنها كانت حامل بأربعة أشهر في ذلك الوقت لم تثر مشكلة مع (تشين كون) من آجل طفلها
    Lordum, bu gece Wu'ya gideceğim, sun Quan'ın desteğini isteyeceğim. Open Subtitles سيدي، سأذهب إلى ولاية (وو) الليلة لأطلب من (سون تشان) المؤازرة
    Quan Thang* olarak da bilinen bir komünist bok çukuru. Open Subtitles إنها اشتراكية بعض الشيء تسمى بـ"خوان ثانق".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more