Herkesin ikonu, ama aynı zamanda İtalyan Rönesans tabloları küratörü olan birinin kafasındaki imge, ki o zamanlar işim oydu. | TED | كانت أيقونة بالنسبة للجميع، بل أيضا بمثابة الوصي على لوحات عصر النهضة الإيطالية، وهو المنصب الذي كنت أشغله حين ذاك. |
Tam olarak hatırlamıyorum. Rönesans ya da Magna Carta gibi bir şey. | Open Subtitles | في الواقع لا أتذكر، أعتقد أنها من عصر النهضة أو الماغنا كارتا |
Sorsan Rönesans uzmanı gibi övünür ama bir boktan anladığı yok. | Open Subtitles | الرجل يعتبر نفسه من عصر النهضة لكنه لا يفقه اي شيئ |
Biz buna Stüdyo Okul adını verdik, Rönesans dönemindeki orjinal fikirden yola çıkarak, çalışıp öğrenmenin bir arada olduğu döneme yani, | TED | و سميناها بالمدرسة الاستوديو و ذلك بالعودة الى الفكرة الاصلية في عصر النهضة حيث يندمج العمل مع التعليم. |
Bir Rönesans adamı veya kadını olmak, sadece Rönesans döneminde mümkündü. | TED | وكونك رجل او امرأة من عصر النهضة، هذا الأمر لم يكن ممكناً الإ في عصر النهضة. |
Ve bu değişti, önce gemilerle, Rönesans ve Bilimsel Devrim olduğu zaman ve bir de Sanayi Devrimi. | TED | و لقد تغير ذلك بداية من السفن بعد عصر النهضة والثورة العلمية وأيضا الثورة الصناعية. |
Batı'ya doğru İtalya'ya varmış, Batı Avrupa'yı Yunan dili ve geleneği ile yeniden tanıştırmış ve Rönesans'ı ateşlemişlerdir. | TED | سافروا لإيطاليا ومعهم اللغة اليونانية والتعليم لأوروبا فاشتعل فتيل عصر النهضة. |
Leonardo'nun eskizlerinden alınan bu Vitruvius Adamı Rönesans'ın en meşhur sembollerinden biri olmuştur. | TED | هذه صورة الرجل الفيتروفي، مأخوذة من رسومات ليوناردو، والتي أصبحت واحدة من أكثر الرموز المعروفة من عصر النهضة. |
Antik dünyanın diğer birçok fikirleri gibi Rönesans döneminde yeniden hayat bulmuş. | TED | وعلى غرار العديد من الأفكار في العالم القديم، فإنها أعطيت حياة جديدة خلال عصر النهضة. |
İtalyan Rönesans'ının yenilenen Antik Yunan ve Roma hayranlığıyla, yeni tarz daha basit ve kalitesiz görünmeye başlamıştı. | TED | ومع تجدد تقدير عصر النهضة الإيطالية لليونان القديمة وروما، بدأ النمط الحديث يبدو فظًا وأقل شأنًا عند المقارنة. |
Şu an, anatomi kendi doğası gereğince görsele dayalı bir bilim ve bunu anlayan ilk anatomistler, Rönesans döneminde yaşamış. | TED | الآن، التشريح بطبيعته هو علم بصري، وأول من فهم ذلك من علماء التشريح عاشوا في عصر النهضة. |
Bu Krallık, Eski Mısır'ın Rönesans zamanıydı. | TED | هذه المملكة تمثل فترة عصر النهضة في مصر القديمة. |
Rönesans insanlığında, Avrupa aydınları kendi dünya görüşlerinin merkezine Tanrı yerine insan doğasını koydular. | TED | في عصر النهضة الإنسانية المُثقفون الأوروبيون وضعوا الطبيعة البشرية بدلًا من الرب في مركز نظرتهم إلى العالم. |
Sonra Rönesans geldi ve her şey değişti, yeni bir fikir ortaya atıldı, dendi ki: bireyi, evrenin ortasına, bütün tanrıların ve bilinmezliklerin üstüne yerleştirelim. Artık, kutsal emirler alan mitolojik yaratıklara yer yok. | TED | ثم جاء عصر النهضة وتغيّر كل شئ، وحصلنا على هذه الفكرة الكبيرة، وكانت لنضع كل شخص في مركز الكون فوق كل الآلهة والأسرار ، وليس ثمة متسع للمخلوقات الصوفية التي تتلقى الإملاء من الآلهة. |
Şimdi şu Rönesans kitabındaki çizime bir gözatalım. | TED | للنظر الى هذا التدرج الرائع انه قادم من كتاب في عصر النهضة |
Bir su borusunda bulduğum eski bir Rönesans sanat kitabından, bu isimleri onlara ben verdim. | Open Subtitles | وبكتاب قديم عن فن عصر النهضة عثرت عليه في مجاري العواصف اخترت لهم الأسماء |
Malkovich sanki, kuklacılığa bir Rönesans getirdi. Hayır, hayır, ne yapıyorsun? | Open Subtitles | إرتفاع مالكوفيتش إلى الشهرة جلب عصر النهضة لتحريك العرائس. |
Harika bir koleksiyonu var. Rönesans Bronz heykelleri. | Open Subtitles | أنه لديه مجموعة رائعه من تماثيل عصر النهضة البرونزية |
Waow... Şu Rönesans kitabına kendini baya kaptırmışsın. | Open Subtitles | واو , لقد إنهمكتِ جداً في ذلك الكتاب عن عصر النهضة |
Ve son olarak Uzay Doğulu muhabirimiz Tricia Takanawa yaklaşan Rönesans Festivali'ndeki bir adamla röportaj yapacak. | Open Subtitles | واخيرا نذهب الى المراسلة الاسيوية تريسيا ياكناو في مقابلة رجل من معرض عصر النهضة |