"rüya görmüştüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • حلمت
        
    • لقد راودني حلم
        
    • رأيت حلماً
        
    Bir rüya görmüştüm, Lana .herşeyin ne kadar farklı olabileceği hakkında. Open Subtitles حلمت مرة يا لانا كيف أن الأمور يمكن أن تكون مختلفة
    Böyle bir rüya görmüştüm, tek farkı sırtımda bir eyer vardı ve sen bir Kızılderili'ydin. Open Subtitles لقد حلمت بشيء كهذا باستثناء إنه كان هناك سِرج علي ظهري, و كنتِ من الهنود
    Bir rüya görmüştüm, bir gece bana gelip bir hediye getiriyor bir çift küpe ve sevişiyoruz. Open Subtitles لطالما حلمت بأن يأتي يوما إلى ويهديني حلقات أذن ثم بعدها نقوم بممارسة الجنس
    Süper kahraman olduğum bir rüya görmüştüm bir ortağım vardı ve çok güçlü bir bıçakla birlikte şeytanlaşmış insanları öldürüyorduk. Open Subtitles لقد حلمت أنني كنت بطلا خارقا و كان لدي شريك و سوية قتلنا الناس الأشرار بتلك السكين القوية
    Önceki gece, bununla ilgili çok garip bir rüya görmüştüm, sanırım. Open Subtitles لقد راودني حلم غريب بشأن هذا تلك الليلة, أظن.
    Bana bu kartları gösterdiğinize dair bir rüya görmüştüm. Open Subtitles , لقد رأيت حلماً عن هذا أنك تريني هذه البطاقات
    12 yaşlarındayken bir rüya görmüştüm Bir kuduz köpek beni kovalıyordu. Open Subtitles أحد المرات عندما كنت فى الثانية عشر حلمت أننى أطارد بواسطة... كلب كبير مصاب بالسعار
    Oh, Tanrım, bir kere böyle bir rüya görmüştüm. Open Subtitles يا الهى ، لقد حلمت ذات مرة بهذا
    Doğduğun gece bir rüya görmüştüm. Open Subtitles في الليلة التي ولدت فيها لقد حلمت بحلم
    Bir kere böyle bir rüya görmüştüm ama cinseldi o. Open Subtitles حلمت بحلم كهذا و لكنه كان جنسي
    Sonra bir rüya görmüştüm. Open Subtitles نعم يا سيدتي ثم حلمت
    Ama bununla ilgili rüya görmüştüm. Open Subtitles لكنّي حلمت بهذا
    Rach, şimdi hatırladım. Düm gece Bay Geller'la ilgili bir rüya görmüştüm. Open Subtitles (رايتشل), تذكرت أنني حلمت بالسيد (غيلر) ليلة أمس
    Ben de bir rüya görmüştüm. Open Subtitles لقد حلمت ذات مرة
    Bir keresinde böyle bir rüya görmüştüm. Open Subtitles لقد حلمت بمثل هذا من قبل
    Garip bir rüya görmüştüm benimle ilgili mi? Open Subtitles حلمت بحلم غريب عنى؟
    Kafam iyiyken bir rüya görmüştüm. Open Subtitles حلمت ذات ليلة أني ضائع
    Eskiden böyle bir rüya görmüştüm. Open Subtitles لقد حلمت بشيء كهذا
    Bir rüya görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيت حلماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more