| Bu semptomların rüyalarından gelen bir deneyim olduğu mu söyleyeceksin? | Open Subtitles | يختبر أعراض حدث يراه في أحلامه |
| Bu, rüyalarından çıkıp onu kovalayan kabus. | Open Subtitles | هذا هو الكابوس الذي اتبعه خارج أحلامه |
| Ama aslında rüyalarında onları sık sık yataklarında gördüğü için bunun da rüyalarından biri olduğunu sanmıştı. | Open Subtitles | لكن هي رأتهم في أسرّتهم غالبا في أحلامها و إعتقدت ان هذا كان فقط الحلم الذي كان لا يزال يراودها |
| Bunca yıldan sonra giydiği beyaz gömleği gördüğü rüyalarından daha iyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | كل هذه السنوات اللاحقة أتذكر كنزتها البيضاء المموجة أكثر من واحد من أحلامها |
| Aiden'ın bana rüyalarından görüler verdiği için artık emin değilim. | Open Subtitles | منذ بدأ (إيدن) بإعطائي صور من احلامه لم أعد واثقة |
| Bilgisayar rüyalarından biri olmadığına emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنه ليس واحداً من أحلام التداخل؟ |
| "Love Connection" rüyalarından birisini görüyor. | Open Subtitles | إنه يرى أحد أحلامه الجنسية. |
| - Onu rüyalarından uyandırmayalım. | Open Subtitles | -لاتوقظيه من أحلامه |
| Seni rüyalarından mahrum eden nedir? Kocamın yanımda olmaması. | Open Subtitles | ما الذي أيقظ الجميلة من أحلامها ؟ |
| - rüyalarından biridir sadece. - Tanrım! | Open Subtitles | ـ ربما كان ذلك أحد أحلامها ـ رباه |
| O bizim anamız ve onun rüyalarından biri buydu. | Open Subtitles | \u200fهذه سالفتنا، وكان هذا أحد أحلامها. |
| Bana kızın rüyalarından bahset. | Open Subtitles | اذن أخبرني عن أحلامها |
| Onun rüyalarından biri de olabilir. | Open Subtitles | ممكن ان تكون احدي احلامه |
| İçinde derinlerde barındırdığı yetenekler, Okiku tarafından Afro'nun rüyalarından özütlendi. | Open Subtitles | المهارات خُزنت داخله عميقاً ( كانت قد أنتزعت من أحلام ( أفرو ) بواسطة ( أوكيكو |