Küçüklüğümden beri ölümüyle ilgili rüyalar görüyorum anne. | Open Subtitles | لقد كنت أرى أحلاما بشأن وفاته منذ كنت صغيرا جدا ,أمي |
Küçüklüğümden beri ölümüyle ilgili rüyalar görüyorum anne. | Open Subtitles | لقد كنت أرى أحلاما بشأن وفاته منذ كنت صغيرا جدا ,أمي |
Çok şey anımsamıyorum, yüzleri falan ama, b-bazı rüyalar görüyorum ve küçük anılar canlanıyor. | Open Subtitles | لا أتذكر الكثير, ليس الوجوه لكن تراودني أحلام... وومضات |
Bazen en iyi arkadaşımla ilgili eşcinsel rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | "ـ "أحيانا تراودني أحلام شذوذ حول صديقي المفضل |
Çünkü son zamanlarda garip rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | . . لأنه تراودني تلك الأحلام الغريبة مؤخراً |
Onunla ilgili rüyalar görüyorum. Bazıları çok kötü. | Open Subtitles | لطالما تراودني تلك الأحلام بشأنها |
- Son zamanlarda çok gerçekçi rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | لقد كان لدي هذه الأحلام المشرقة جداً ، تمام؟ |
Son zamanlarda, garip rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | عندي أحلام غريبة في تلك الأيام |
Tuvalette uyuyakaldığım zaman güzel rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | عندما أنام و أنا فى دورة المياه أحظى بأحلام سعيدة |
Küçüklüğümden beri ölümüyle ilgili rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | كنت أرى أحلاما بشأن وفاته منذ كنت صغيرا |
Uzun süredir onunla ilgili rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أرى أحلاما بخصوصه |
Bazen en iyi arkadaşımla ilgili eşcinsel rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | "أحيانا تراودني أحلام شذوذ حول صديقي المفضل" |
Gerçekleşecek rüyalar görüyorum ve bunlardan biri de sen ve çellonla ilgiliydi. | Open Subtitles | تراودني أحلام والتي تتحقق -وقد راودني حلم بكِ أنتِ وهذا (السيلو ) |
Ama sonra.. rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | لكن... عندما تراودني تلك الأحلام |
Günlerdir bazı rüyalar görüyorum. Cadılar bana bir mesaj göndermeye çalışıyor gibi. | Open Subtitles | هذه الأحلام تراودني مُنذ أيامٍ، وكأن الساحرات يحاولن بعثي رسالة. |
Kötü rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | أنا ما زلت سيكون عندي أحلام سيئة. |
Arada bi' saçma rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | إنني أحظى بأحلام غريبة أحياناً |