"rıhtıma" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرصيف
        
    • المرفأ
        
    • الميناء
        
    • للميناء
        
    • حوض السفن
        
    • للرصيف
        
    • المرسى
        
    • الواجهة البحرية
        
    • يغادر المينأ
        
    • للشاطئ وابحث
        
    • الأحواض
        
    Paine'ni öldürerek cesedini arabaya koymuş... rıhtıma gitmiş ve saat 3 gibi gözcüyü bayıltmış olamaz. Open Subtitles ان يحمل الجثة الى الخارج ويضعها فى السيارة, ويذهب الى الرصيف ويضرب الحارس الليلى فى الساعة الثالثة كل هذا فى 20 دقيقة
    rıhtıma varmak, saat 3'te gözcüyü bayıltmak... ve Paine'nin cesedini suya atmak için 20 dakika yeterliydi. Open Subtitles وهكذا تكون 20 دقيقة كافية ليصل الى الرصيف ويضرب الحارس فى الساعة الثالثة ويرمى بجثة بيين
    rıhtıma, yat limanına ulaştık tekneyi falan da bulduk, peki ya sonra? Open Subtitles وعبرنا حوض السفن نحو المرفأ ووجدنا قاربًا وكل شيء، وماذا بعد؟
    Sun'la buluşmak için rıhtıma geç kalamayız. Open Subtitles يجب ان نقابل سون على الميناء في الوقت المحدد
    Tamam, beş dakika içinde dönmezse, rıhtıma gideceğim. Open Subtitles إن لم يأتي خلال 5 دقائق سأذهب للميناء بنفسي
    Tam olarak rıhtıma gitmiyorlar. Open Subtitles أجل, شكراً شكراً جزيلاً يبدو انهم لا ينوجهون الى حوض السفن
    rıhtıma gittiğimizde onun denizaltıya binmemesini sağlayacaksın. Open Subtitles حالما نصل للرصيف تأكّد من أنّه لن يركب تلك الغوّاصة
    rıhtıma yanaşma ve tekne konut anlaşmasının bir kopyasını aldım. Open Subtitles لدي نسخة من اتفاقية المرسى ونسخة من شهادة إسكان القارب
    Tüm tıbbi personelin dikkatine. 3. rıhtıma mülteciler geliyor. Open Subtitles انتباه ، إلى موظفى الشؤون الطبية جميعا هناك لاجئون على الرصيف رقم 3
    İleride birgün o rıhtıma gidebileceğimizi söyle bana sırf konuşmuş olsak bile. Open Subtitles قل نحن سنذهب هناك في وقت ما إلى ذلك الرصيف . . حتى وإن تحدثنا عنه من فترة قصيرة
    Senin gibi veletler onları rıhtıma istiflemek zorunda kaldılar. Open Subtitles اطفال صغار مثلك كان ينبغي علي أن اتركهم في الرصيف هناك
    Oğlunuzun o gece rıhtıma gittiğini mi söylemiştiniz? Open Subtitles أتقولين أن ابنك ذهب إلي الرصيف تلك الليلة ؟
    Bir kızı öldürüp rıhtıma atmıştı. Open Subtitles إنه, قد قتل فتاة, وتركها على رصيف المرفأ
    2 numaralı rıhtıma yakın olan birimler, itfaiye ve kurtarma ekibi gerekiyor. Open Subtitles إلى أي شخص ضمن مدى المرفأ 2 نحن بحاجة للإطفاء والإنقاذ
    Bugün rıhtıma gidip kapıları tekmelemeye başlıyoruz. Open Subtitles ،سنهجم على المرفأ ونبدأ مداهمة المنازل اليوم
    Planım San Fransisco'ya gidip yeterince beyaz hatun aldıktan sonra, rıhtıma inip beni kabul edecek ilk gemide bir oda ayarlayacağım ve, Open Subtitles أشتري ما يكفي من عاهرات من الميناء وحتى آخر بيت يؤويني
    Stavros'ların mallarının hangi rıhtıma indirildiğini söyleyin. Open Subtitles اعطني رقم هاتف الميناء حيث كنت تستقبلين البضائع من ستافروس.
    Olanlar olduğunda rıhtıma gidip buradan gideceğiz. Open Subtitles حينما يحدث ذلك، كلانا سيذهب للميناء ونخرج من هذا المكان.
    rıhtıma git. Teknedeki malzemeleri alıp batır. Open Subtitles اذهبي للرصيف و أخرجي معدّاتنا من القارب ثمّ أغرقيها
    rıhtıma gitmek için teleferiklerden birini alabiliriz. Open Subtitles بوسعنا أن نأخذ أحد مركبات .التلفريك إلى المرسى بالأعلى
    rıhtıma doğru ilerleyen zırhlı bir araç var mı diye bakın, millet. Open Subtitles يا رفاق، إنتبهوا لمركبة الأمن المتجهة نحو الواجهة البحرية
    Bin Dokuz Yüz'ün rıhtıma inerken onu izlediğini anımsıyorum, ve bütün söylediği şuydu: Open Subtitles وأتذكر 1900 وهو يراه يغادر المينأ كل ما قاله هو اللعنة الى الجاز أيضاً
    Killian, rıhtıma gidip insanları buradan götürecek bir bot bulup bulamayacağına bak. Open Subtitles (كيليان)، اذهب للشاطئ وابحث عن قوارب لإخلاء الناس
    Aşağı rıhtıma git, McCormack ve Lattimer'den nöbeti devir al, onlar gözetleme yapıyorlardı. Open Subtitles إذهب إلى الأحواض , أعفي ماكورماك ولاتيمر من مراقبتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more