Bu irtifada bizi vurabilirler, ama radarlarında göremezler. | Open Subtitles | على هذا الإرتفاع ربما ينالوا منا لكنهم بالتأكيد لن يتعقبونا على شاشة الرادار |
4 Çin gemisi ayrılıp bizi arıyorken ada kümesinin içine saklanarak radarlarında gözükmemekle iyi iş çıkardık. | Open Subtitles | الأربع سفن الصينية تنتشر باحثة عنا، لحد الآن قمنا بعمل جيد بمرواغتنا لمدى كنس الرادار |
Soruşturacaklar ve radarlarında olacağız. | Open Subtitles | سوف يقومون بالتحقيق في تلك الجرائم, وسوف نكون في الرادار الخاص بهم. |
Cep telefonlarında, uydularda ya da araba radarlarında. | TED | مع الهواتف المحمولة أو الأقمار الاصطناعية أو رادار السيارة. |
Tehlike geçti. Seyrüsefer radarlarında gözükmüyoruz artık. | Open Subtitles | نحن آمنون، لا خطر بعد الآن من أي رادار ملاحي |
Seyrüsefer radarlarında gözükmüyoruz artık. | Open Subtitles | لم تعد ضرب من قبل أي رادار ملاحي. |
Amerikalılar aniden Japonları radarlarında görünce yerlerinin tespit edildiğini farketti. | Open Subtitles | ... فجأة وعن طريق أجهزة الرادار أدرك الأمريكان أن تحركاتهم قد رصدها اليابانيين ... |
Jack izleyiciyi etkisiz hale getirdi ama ordunun radarlarında görünüyorlardır. | Open Subtitles | لقد فصل (جاك) محدد المكان ولكن الجيش يراه على الرادار |
15000 fit yükseklikte,saatte 55 mil hızla uçar ve günde 150 mil uçabilirler cüsseleri çok büyüktür uçak radarlarında bile belli olurlar. | Open Subtitles | يمكنها الطيران حتى إرتفاع خمسة عشر ألف قدم وبسرعة خمسة وخمسون ميل في الساعة وتغطي مائة وخمسون ميلاً في يوم واحد وهي كبيرة جداً وغالبا ما تظهر على الرادار كطائرة صغيرة |