Geri geldiğimden beri, beni rahatlatan tek şeyin o olduğunu keşfettim. | Open Subtitles | ولكن عندما عدت إلى هنا وجدت بأنه الشئ الوحيد الذي يريحني |
Bana planlarımı erkene almamı söylemek, kanatlarımı çırpmamı söylemek gibi bir şey, ve bana başkasının böyle akıl vermesi daha da çılgına çeviriyor ki yoga beni rahatlatan tek şey, buraya vaktinde gelmem yetmiyor, ama içeri giremiyorum ve sen bana daha erken gelmemi söylüyorsun. | Open Subtitles | و طلبك مني للمجيء مبكراً كما لو أنكِ تطلبين أن أنتحر و مطالبتي بالمجيء مبكراً أحد الأشياء التي تدفعني للجنون و اليوجا هي الشيء الوحيد الذي يريحني |
Ama kendi faniliğimi düşündüğümde -- ki fazlaca düşünürüm -- kaybettiğim herkesi düşündüğümde, özellikle de annemi, beni rahatlatan Aruba'daki o dehşet verici an. | TED | لكن كلّما فكّرتُ بأنني شخص فانٍ وأفعل ذلك كثيراً... كلّما فكّرتُ في كل من فقدت، ولاسيّما أمّي، ما يريحني هو لحظة الذهول تلك التي عشتها في أروبا. |
Belki de yaşlanmaktan o kadar çok korkuyordur ki onu rahatlatan tek şey budur. | Open Subtitles | من المحتمل انه يخشى الكبر في السن انها تعزيته الوحيدة |
Belki de yaşlanmaktan o kadar çok korkuyordur ki onu rahatlatan tek şey budur. | Open Subtitles | من المحتمل انه يخشى الكبر في السن انها تعزيته الوحيدة |
Ama beni rahatlatan balıklar mı yoksa akvaryumun dibindeki elmaslar mı karar veremiyorum? | Open Subtitles | الامر الذي لا افهمه ان كان السمك هو الذي يهدئني أم هذه الماسات الحرة في قعر الحوض هناك |
Stres altındayken beni tek rahatlatan şey oydu. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الذي يهدئني عندما أكون متوتر |
Onda insanı rahatlatan bir şey var. | Open Subtitles | إنها منعشة تماماً |
İçimi rahatlatan da bu farklılıklar. | Open Subtitles | التنوع هو ما يريحني. |
Bununla birlikte, beni rahatlatan bir şey var. | Open Subtitles | لكن هناك شيء قد يريحني |
Beni rahatlatan da bu. | Open Subtitles | وهذا ما يريحني! |
Stres altındayken beni tek rahatlatan şey oydu. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الذي يهدئني عندما أكون متوتر |
İnsanı rahatlatan bir şeyler var sende. | Open Subtitles | منعشة تماماً |