Randevu almadan hiç kimse... bir milletvekili ile görüşemez. | Open Subtitles | لا احد يقترب من عضو الكونغرس من دون موعد |
Genel konseyin yarısı Randevu almadan geldiğine göre bu iyiye işaret değildir. | Open Subtitles | إذا كان نصف مكتب المحامين العام هنا من دون موعد فأخمّن أنّ هذا ليس جيّداً |
O kel kâhya Randevu almadan buraya gelmiş ben de nedenini öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | تلك الفضولية هنا من دون موعد أريد أن أعرف لماذا |
Madan Chopra bundan böyle, benim ofisime Randevu almadan gelmeye cüret etme. | Open Subtitles | منذ الآن لا تتجرأ على المجيء إلى مكتبي بدون موعد |
Gel lütfen. Gel. - Randevu almadan geldiğim için gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | رجاء تفضل,ادخل اسف لأن اتيت بدون موعد |
Randevu almadan görüşme yapacak biri değil. | Open Subtitles | إنّه ليس شخصا يمكن لأيّ أحد مقابلته دون موعد |
Randevu almadan gelemezsin buraya. | Open Subtitles | لا يُمكنك الدخول إلى هنا من دون موعد. |
Ben de size Randevu almadan görüşemeyeceğinizi söylüyorum. | Open Subtitles | ومثل ما أقول لك، بولما لا تأخذ الزوار دون موعد مسبق! |
Bu kaçık Alman şarkıcı bir haftadır Bay Gable'ı Randevu almadan görmeye geliyor. | Open Subtitles | هذه الالمانية المجنونة تواصل القدوم إلى هنا طيلة الاسبوع ، لرؤية السيد (غايبل) دون موعد |
Herhangi bir Randevu almadan geldim Kardeşim | Open Subtitles | لقد اتيت بدون موعد مسيبق اختي - ننحن |