"randevumda" - Translation from Turkish to Arabic

    • موعدي
        
    Haftaya salı günü olan randevumda ördek sesimle onu bir güzel azarlayacağım. Open Subtitles سأعطي هذا الدكتور الملعون درساً لن ينساه في موعدي معه الثلاثاء القادم
    Haftaya salı günü olan randevumda onu iyi bir azarlayacağım. Open Subtitles سأعطي هذا الدكتور الملعون درساً لن ينساه في موعدي معه الثلاثاء القادم
    Sevgilisiyle birlikte, benim randevumda şu an ve ben ne söyleyeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles هو هنا في موعدي بصحبة رفيقته وأنا لا أعلم ماذا أقول
    Her neyse, Wade'le randevumda... işler tuhaflaştı ve ben gerçekten de... Open Subtitles علي أية حال الأمور اتخذت منحني غريب في موعدي مع ويد وانا حقا 000
    Benimkini sana verirdim ama randevumda ihtiyacım olacak. Open Subtitles كنت أود أن أعيرك نسختي ولكنني بحاجة إليه في موعدي
    Ayrıca, son randevumda ağdacımla kavga ettim, şimdi de şeftalimde binlerce örümcek ısırığına benzeyen bir kızarıklık var. Open Subtitles بالإضافة, في موعدي الأخير، دخلت في عراك مع مزيّنتي.. والآن, هنالك رشح على مهبلي يشبه ألف عضة عناكب صغيرة!
    Bir kızla son randevumda ne oldu, bilmek ister misiniz? Open Subtitles أتريد أن تعرف ما حدث في موعدي الأخير؟
    Pardon, çekilin, Tran'in torunu ile olan randevumda giyeceğim gömleği ütülemeliyim. Open Subtitles - اسف فقط بسرعة احتاج ان اكوي هذا القميص الذي سوف ارتديه في موعدي مع حفيدة تران
    Üçüncü randevumda giydiğim kazak! Open Subtitles لقد ارتديتها في موعدي الثالث
    Bayan ile ilk randevumda, ona öldürdüğüm bir ördek yaptım. Open Subtitles موعدي الأوّل مع (ليدي)، طبختُ لها بطّاً قتلته
    Cameron'la olan randevumda bana eşlik etmeni istiyorum. Open Subtitles آمركِ أن تكوني مرافقي في موعدي مع (كاميرون)
    randevumda geldi. Open Subtitles آه , ها هي فتاة موعدي
    Tyrell'le ilk randevumda baş döndürücü bir kızıl görmüştüm. Open Subtitles في موعدي الأول مع (تايريل) رأيت هذه المرأة الجميلة الصهباء
    Tyrell'le ilk randevumda baş döndürücü bir kızıl görmüştüm. Open Subtitles في موعدي الأول مع (تايريل) رأيت هذه المرأة الجميلة الصهباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more