911 mi? Evet bir vur-kaç rapor etmek istiyorum. Görünen o ki ölmüş. | Open Subtitles | 911أريد أن أبلغ عن حادث نتج عنه ضحيه لقى مصرعه |
İşyerinde hırsızlığa yönelim hakkında konuşmuştuk... bu yüzden çekimdeki bir hırsızlığı rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أعلم أننا في التوجيه، تكلمنا عن السرقة في مكان العمل لذا أود أن أبلغ عن سرقة من شيكي |
Bütün bu Khalek mevzusundan olumlu bir şey çıktığını rapor etmek isterim. | Open Subtitles | أود الإبلاغ عن ظهور نتيجة إيجابية من هذا الموقف بأكمله |
Sonuçlarımı dürüst bir şekilde rapor etmek için ahlaki bir zorunluluğum var. | Open Subtitles | عندي إلتزام أخلاقي للإبلاغ عن أستنتاجاتي بكل أمانة |
TWA 517, UFO rapor etmek istiyor musunuz? Tamam. | Open Subtitles | هل تريدون أن تقدمو تقريرا بمشاهدة جسم فضائي؟ |
Belki de rapor etmek gerekir. | Open Subtitles | ولعل من الضروري أن يقدم تقريرا إلى المربع؟ |
NSA'da bağımsız yüklenici olarak çalışmaktayım, ...şirket içinde bir görevi suistimali rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل كمتعهد مستقل في وكالة الأمن القومي وأريد أن أبلّغ عن فساد داخل المؤسسة |
-Bunu rapor etmek ister misiniz? | Open Subtitles | ـ ألا تريدين الابلاغ عن هذا؟ ـ كلا .. |
Denetmenim olarak tıbbi durumumu rapor etmek zorundasın. | Open Subtitles | كونك كفيلي، فأنت مُلزم بتقديم تقرير عن حالتي الصحية |
Max Keenan'ın, Sonsuz Bahar Anıt Bahçeleri'nde görüldüğünü rapor etmek ediyorum.... | Open Subtitles | نعم, أريد أن أبلغ عن رؤيتي لماكس كينان في حديقة ذكريات الربيع الأبدية |
Evet. Birkaç ceset rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم, اريد أن أبلغ عن بعض الجثث |
Bir trafik kazası rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمتني وهربت |
Bir trafik kazası rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمتنى وهربت |
Bir trafik kazası rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمتنى وهربت |
Ama ilk resmi hareketim olarak küçük anlaşılmaz bir adamı rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | لكن , كـ التصرف الرسمي الأول أود الإبلاغ عن عن رجل رجل صغير ومزعج |
Bunu rapor etmek zorundayım, bu kabul edilemez. | Open Subtitles | عليّ الإبلاغ عن هذه الواقعة. هذا لا يصح. |
Muhtemel bir reşit olmayan hasta tacizi olayı rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أود الإبلاغ عن حالة اعتداء محتملة تشمل مريضة قاصر |
"Çalınan bisikletlerimizi rapor etmek için nerede polis bulabiliriz?" diye sorduk. | Open Subtitles | رجاءً أخبرنا أين نحن يمكن أن نجد شرطي للإبلاغ عن دراجاتنا المسروقة |
Akşam karanlığından sonra bakım sorunlarını rapor etmek için 9550'yi arayın. | Open Subtitles | " إتصلوا برقم 9230 للإبلاغ عن أي أعطال " " بعد أنسدال الظلام " |
TWA 517, UFO rapor etmek istiyor musunuz? Tamam. | Open Subtitles | هل تريدون أن تقدمو تقريرا بمشاهدة جسم فضائي؟ |
Air East 31, UFO rapor etmek istiyor musunuz? Tamam. | Open Subtitles | هل تريدون أن تقدمو تقريرا بمشاهدة جسم فضائي؟ |
Yani, Ba'al'ın bir Aydınlık Fae'yi öldürdüğünü rapor etmek çok kolay olurdu. | Open Subtitles | ان يقدم تقريرا يقول فيه بأن "بال " قتل فتاة من جماعة النور |
Albayım, rapor etmek vazifemdir, yalnızca sekiz cephanemiz kaldı. | Open Subtitles | أيها الكولونيل، من واجبي أن أبلّغ... لم يبتقَ إلّا ثمان طلقات مدقع. |
Çünkü rapor etmek zorunda kalırım. | Open Subtitles | لأنه سيتوجب عليي الابلاغ عن ذلك |
Kusura bakma, böyle bir şeyi rapor etmek zorundayım, öylece bırakıp... | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن أنا ملزمة بتقديم تقرير شيء من هذا القبيل، فقط لا أستطيع ... |