"raporu geldi" - Translation from Turkish to Arabic

    • وصل تقرير
        
    • استلمتُ تقرير
        
    • وصلهم تقرير
        
    • وصلت نتيجة
        
    • وصلنا تقرير
        
    • قد وصلَت نتيجة
        
    • ظهرت نتائج
        
    • صدر تقرير
        
    • تم الابلاغ عن
        
    • جاء تقرير
        
    Adli tıp raporu geldi ve rapora göre hiçbir kurban organ kesme dışında taciz edilmemiş. Open Subtitles مرحبا لقد وصل تقرير الطبيب الشرعي و لم يعتدى جنسيا على أي من الضحايا بإستثناء قضية إزالة أعضائهم
    Çocuklar, Adli Tıp raporu geldi. Open Subtitles يا جماعة وصل تقرير الطبيب الشرعي
    Adli tabip raporu geldi. Lisa Marshall, pazarcı ve koşucuyla aynı şekilde öldürülmüş. Open Subtitles استلمتُ تقرير الطبيب الشرعيّ، يبدو أنّ (ليسا مارشل) قُتلَت بالطريقة عينها...
    Laboratuar raporu geldi, tecavüz edildiğine dair bir iz yok. Open Subtitles وصلهم تقرير المعمل الجنائي لا يوجد أي أثر لاغتصاب
    Fahişe Jessica Morris davasında adli tabip raporu geldi. Open Subtitles وصلت نتيجة تقرير الطبيب الشرعيّ في جريمة الغانية (جسكا مورس)
    Balistikten Markum cinayeti raporu geldi. Open Subtitles وصلنا تقرير الأسلحة لمقتل ماركم
    Sal Price'ın toksin testi raporu geldi. Open Subtitles قد وصلَت نتيجة فحص السموم لـ(سال برايس)
    Toksikoloji raporu geldi. Arkadaşın arabanın altında kaldığında kafasında filler sikişiyormuş. Open Subtitles لقد ظهرت نتائج تحليل الدم واِتَّضح أن صديقك كان منتشي جدًا
    Bizim bahisçi başka yerde olduğunu kanıtladı ama balistik raporu geldi. Open Subtitles لقد ثبت عُذر غياب المُراهن. ولكن صدر تقرير المقذوفات للتو، ولدينا تطابق.
    Hareket raporu geldi. Başçavuş Lipton senin nehrin karşısındaki bir binayı bazukayla vurmanı istiyor. Open Subtitles تم الابلاغ عن تحركات و سيرجنت "ليبتون" يريد منكم قصف منزل عبر النهر
    Simon'ın toksikoloji raporu geldi. Open Subtitles جاء تقرير توإكس سيمون مرة أخرى.
    Amiral. İstihbarat raporu geldi. Open Subtitles سيادة الأميرال، وصل تقرير بالمعلومات
    Daha var. Adli tabibin raporu geldi. Open Subtitles {\pos(195,240)} أجل بعد لقد وصل تقرير الطبيب الشرعي للتو
    Otopsi raporu geldi o kız için. Open Subtitles لقد وصل تقرير تشريح الجثة لتلك الفتاة (لابلان)
    Balistik raporu geldi mi? Open Subtitles هل وصل تقرير القذائف؟
    Balistik raporu geldi mi? Open Subtitles هل وصل تقرير القذائف؟
    Otopsi raporu geldi. Open Subtitles وصل تقرير الطبيب الشرعي
    Laboratuar raporu geldi, tecavüz edildiğine dair bir iz yok. Open Subtitles وصلهم تقرير المعمل الجنائي لا يوجد أي أثر لاغتصاب
    Lisbon, Meier'ın otopsi raporu geldi. Open Subtitles (يا (ليزبن) , لقد وصلنا تقرير تشريح جثة (ماير
    Sal Price'ın toksin testi raporu geldi. Open Subtitles قد وصلَت نتيجة فحص السموم لـ(سال برايس)
    Delici yaradaki eser madde raporu geldi. Open Subtitles ظهرت نتائج تحليل تتبع اكتشاف المادة التي كانت بالجرح
    Bir kadının daha kayıp raporu geldi. Open Subtitles امرأة اخرى تم الابلاغ عن اختفائها للتو
    - Stansbury'lerin balistik raporu geldi. Open Subtitles (جاء تقرير المقذوفات بشأن عائلة (ستانزبيري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more