İşte, belirli şeylerin hiç bir mantıksal ve rasyonel sistemle ıspatlanamaz olduğunu söylemiş adam. | Open Subtitles | هنا الرجل الذي قال أشياءً مؤكّدة لا يمكن إثباتها، بأى نظام عقلاني ومنطقي |
rasyonel olmayı bırakıp bana sarılsan falan olmaz mı? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتوقف عن كونك عقلاني و تضّمني فقط ؟ |
Bunlar rasyonel olamayacağımız zaman vereceğimiz imtiyazlar değil, rasyonel olmanın kendisi demektir. | TED | هذه المجازفات ليست هي التنازلات التي نقوم بها عند عجزنا على أن نكون عقلانيين فخوض المجازفات هو ببساطة جوهر العقلانية. |
Hepsi ayrıntılı araştırılmıştır. Yani, hepsinin rasyonel davranıştan sapma olduğu da belgelenmiştir. | TED | جميعها موثقة جيدا. إذن جميعها انحرافات موثقة جيدا من السلوك العقلاني. |
Bana rasyonel olarak... açıklanamayan... şeyleri soruyorsun. | Open Subtitles | أنت تسأل عن تفسير... للشيء... الذي لا يمكن أن يوضّح عقلانيا. |
Yani bazen rasyonel ve faydalılar ancak bazen akıl dışılar yanlış cevaplar veriyorlar ve diğer zamanlarda tamamiyle ahlak dışı sonuçlara sebep oluyorlar. | TED | لذلك في الغالب تكون عقلانية ومفيدة لكن في بعض الأحيان غير عقلانية إنهم يجيبون خطأ والأوقات الأخرى يقودون بوضوح إلى عواقب غير أخلاقية. |
Konu uyuşmazlıkların çözümlenmesi olunca, rasyonel olmak hep daha iyidir. | Open Subtitles | حسنا عندما يتعلق الامر في تسوية الخلافات من الافضل دائما ان تكون عقلاني |
Ve her türlü rasyonel kar analizinde | Open Subtitles | وذلك أمر لا جدال فيه من أي تحليل عقلاني للتكاليف والفوائد |
Öyleyse dünyanın bazen inatla, ve aşağılayarak her zaman iddia ettiğiniz gibi, rasyonel ve öngörülebilir olmadığını, hissettiğinizi söylemek adil olur. | Open Subtitles | إذاً، من العدل أن تقول أنك تشعر بأنّ العالم ليس عقلاني ويمكن التنبؤ به، كما كنت تقولُ بعناد، |
Her zaman bilime olan büyük inancımla rasyonel bir adam olmuşumdur. | Open Subtitles | لطالما كنتُ رجلٌ عقلاني وأملكُ ثقةً بالعِلم |
Ancak insanların şuan rasyonel bir karar almak için fazla duygusal olduğu kesin. | Open Subtitles | لكن، من الواضح أنّ النّاس تغْلبُ عليهم العواطف الآن لإتّخاذ قرارٍ عقلاني |
Şu an rasyonel, özgür düşünceli adamların evindesiniz. | Open Subtitles | أنك متواجد حالياً فى منزل عقلاني لرجال أحرار مفكرين |
rasyonel devletin prensipleriyle tutarsız olduğunu iddia etti. | TED | هو جادل أنها تناقضت مع مبادئ الحكومة العقلانية. |
Ve mantıklı ve rasyonel olan cevap, kalan yüzde 88 ile çalışmanız gerektiği. | TED | الاجابة المنطقية و العقلانية هي ان تحاربهم مع ال88% الباقيين من سكان العالم |
Pek rasyonel olmayan kişiliğimizin ortaya çıkarılmasında uzak ülkelerden getirilen hayvanlar akıl hastalıklarına yönelik değişen yaklaşım ve bilinçdışı akla açılan yeni bir kapı rol oynadı. | Open Subtitles | كشف الغطاء عما هو أقل من النفس العقلانية بواسطة الحيوانات المجلوبة من أراض بعيدة و بتغير وجهات النظر في الأمراض العقلية |
rasyonel olmak bir araç ama sahip olduğumuz tek araç değil. | Open Subtitles | حسنا، كون الناس عقلانيين ليس إلاّ أداة، لكنّها ليست الأداة الوحيدة التي لدينا. |
rasyonel olmak bir araç ama sahip oldugumuz tek araç degil. | Open Subtitles | حسنا، كون الناس عقلانيين ليس إلاّ أداة، لكنّها ليست الأداة الوحيدة التي لدينا. |
Avrupa yeni bir çağa girdi ve rasyonel akıl yüceltilmeye başlandı. | Open Subtitles | لقد دخلت أوروبا عصراً جديداً،مهرجان من الفكر العقلاني |
Hayvanlarla olan yakın akrabalığımızı göstererek rasyonel aklın kapağını da açmış oldu. | Open Subtitles | بفرض وجود قرابة للإنسان من الحيوانات و كشف أيضاً الغطاء عن الفكر العقلاني |
- İşin aslı şu ki yanlış hatırlamıyorsam, beni terk eden sendin ve ben oldukça rasyonel davrandım. | Open Subtitles | -في الواقع أتذكر أنك هجرتني، رغم أن تصرفي كان عقلانيا |
Yani küresel uyuşturucu savaşını rasyonel bir politika olarak değil, yurt içinde yaşanan psikozun uluslararası yansıması olarak düşünün. | TED | ولذلك فكروا بحرب المخدرات العالمية ليس كأي نوع من سياسة عقلانية بل كالعرض الدولي للهوس المحلي |
İki mantıklı adam arasında rasyonel bir görüşmeydi sadece. | Open Subtitles | مناقشة عقلانيّة بين رجلين عاقلين. |
Çok nadiren tamamen rasyonel seçimler yapıyoruz. | TED | حاليا، نادرًا ما تكون خيارتنا مبنية على أساس منطقي مئة بالمئة |
İnsan duyguları özenlice düzenlenmiş, rasyonel ve kolay tahmin edilebilir değil. | TED | المشاعر البشرية ليست مرتبة بعناية ولا منطقية يسهل التنبؤ بها. |
Çılgın falan olduklarından değil. Kesirlerin, tam sayıların oranları olması nedeniyle rasyonel (oransal) olarak adlandırılmaları, dolayısıyla geriye kalanların rasyonel olmayan anlamında irrasyonel olmasından dolayı. | TED | ليس لأنها مجنونة، أو شيء من هذا القبيل، ولكن لأن الأعداد الكسرية هي نسب الأعداد الصحيحة، لذلك تسمى الأعداد الكسرية مما يعني أن البقية هي أعداد لا منطقية |