reçeteler konusundaki inceleme arttı, bu iyi bir şeydi ancak satışları düşürdü. | TED | ازداد التدقيق حول الوصفات الطبية، وهو أمر جيد، لكنه أدّى لانخفاض المبيعات. |
Uyuşturucu ilaçlar için olan tüm reçeteler masamın üzerinde. | Open Subtitles | كل الوصفات الطبية للأدوية المخدرة تأتي لمكتبي |
Sahte reçeteler kötürüm yapmış. Onu eşiyle yalnız bırakmayın. | Open Subtitles | تزوير الوصفات وحالة الشلل لاتتركه لوحده مع زوجته |
-Vereceği reçeteler var. -Melman? | Open Subtitles | ميلمان وصفاتي يجب أن تملأ |
Artık havalarda uçuşan reçeteler yok. | Open Subtitles | - لا مزيد من الروشتات العائمة - |
Sana almam gereken ilaçlar için reçeteler verdi. | Open Subtitles | أعطاني قائمة من الوصفات أنا بحاجة لأحضارها لك |
Bazı antidepresan ve antianksiyete ilaçları için reçeteler buldum. | Open Subtitles | وجدت بعض الوصفات الطبية لمضادات الأكتئاب و مضادات القلق |
Sadece sonu görünmeyen reçeteler verilmişti bana. | TED | فقط الكثير والكثير من الوصفات الطبية. |
Chelsea Marsh reçeteler üstünde oynama yaptığına göre belki Shane Huntington'a da mal veriyordur. | Open Subtitles | حسناً إذاً " تشيلسي مارش " كانت تزيف الوصفات " ربما أنها كانت المزودة لـ " شين هانينغتون |
- Bu şekilde izini bulamazlar. - Ne çeşit reçeteler? | Open Subtitles | لن يستطيعوا تقفي الأثر - ما نوع الوصفات الطبية؟ |
reçeteler masanın üzerinde. | Open Subtitles | ودفتر الوصفات الطبية ما زال على مكتبه |
reçeteler konusunda Tara yardım edebilir mi sence? | Open Subtitles | أظن قد تساعدنا " تارا " بنقل هذه الوصفات الطبية |
Hastalarını muayene edecek reçeteler yazıp, iğneler yapacak müzik dinleyecek... | Open Subtitles | سوف يعتني بمرضاه ويكتب الوصفات الطبية، ويستخدم الحقن (ويستمع للموسيقى... |
Doktorlar, hemşireler, reçeteler arasında kuruduk kaldık, Shug. | Open Subtitles | بين الممرضات والأطباء... وكل الوصفات الطبية الجديدة نحن نغرق يا (شوغ). |
Bu reçeteler Leslie için yazılmamış. | Open Subtitles | هذه الوصفات ليست لـ (ليسلي) |
Ya bu reçeteler? | Open Subtitles | وهذه الوصفات |
Doldurulması gereken reçeteler var. | Open Subtitles | ميلمان وصفاتي يجب أن تملأ |
Artık havalarda uçuşan reçeteler yok. | Open Subtitles | - لا مزيد من الروشتات العائمة - |