Cezbedici ve eğlenceli görünüyor ama sanırım ben bu teklifi reddedeceğim. | Open Subtitles | يبدو ذلك مغرياً و مسلياً للغاية ، لكن أعتقد بأنني سأرفض |
Sanırım, seni seviyorum. Sanırım, Edward'ı tekrar reddedeceğim. | Open Subtitles | اعتقد اني احبك و اعتقد اني سأرفض طلب ادوارد |
Sakınma emirini reddedeceğim çünkü ortada sakınacak bir şey yok. | Open Subtitles | سوف أرفض أمر الاحتفاظ بالأدلة لأنه لا يوجد شيء كي يُحفظ |
Sanırım bu sene sefil olmayı reddedeceğim. | Open Subtitles | أتعلم، أظن أنني أرفض أن يكون هذا العام بائس. |
Eric, bunu söylediğimi reddedeceğim ama hayır, değil. | Open Subtitles | سأنكر إخبارك هذا، لكن لا، إنّه غير محتشم |
Başaramazsan, senin varlığın ve vahşi suçlamaların konusunda bilgim olduğunu reddedeceğim. | Open Subtitles | افشل ، وأعدك بأنني سأنكر معرفتي لك تماماً ولإتهاماتك الغريبة |
Yeniden reddedeceğim bir uzlaşma. Hayatımın o kısmı bitti. | Open Subtitles | ونظام سأرفضه مجددًا، ذلك الجزء من حياتي انتهى. |
Sanırım, yaptığınız başlı başına abes olduğu için reddedeceğim. | Open Subtitles | سأرفض هذا الاعتراض على أساس سخافته فقط بإمكانك الإجابة على هذا السؤال |
Vicdanın sana ne söylemen gerektiğini söylerse. Sanırım bunu reddedeceğim. | Open Subtitles | ما يرشدك ضميرك إلى قوله أعتقد أنني سأرفض |
Benden nefret ederlerken bile onlardan nefret etmeyi reddedeceğim. | TED | سأرفض أن أكرههم حتى عندما يكرهوني. |
reddedeceğim fakat kafanıza gelmekte olan büyük boy Monty Python ölçüsünde botlara hazırlıklı olun Bay Lester, | Open Subtitles | سأرفض الاعتراض، ولكن... كن مستعدًا لتلقي ضربة موجعة على رأسك يا سيد ليستر |
Evet, "görevi suistimal ile hak kaybetme"yi savunacaksa, ...ben de itirazınızı reddedeceğim, çünkü hukuk konusunda o haklı. | Open Subtitles | ثم سأرفض إعتراضك لأنها محقة في القانون |
İş teklifini reddedeceğim, bir bebeğimiz olsun. | Open Subtitles | سأرفض عرض الوظيفة، دعينا نحظى بطفل |
Ben sana bilim hakkında sorular sorarım ve evlenme teklif edersen söz veriyorum reddedeceğim. | Open Subtitles | سأسألك بعض الأسئلة عن العلم، وإذا تقدمت بالزواج لي، أعدك بأن أرفض |
İzin belgen yoksa davetinizi kibarca reddedeceğim. | Open Subtitles | إلا إذا كنت قد حصلت على مذكرة أنا أرفض هذه الدعوة بأدب |
Bayan Skouris,eğer bana NTAC'de bir yatak öneriyorsanız, korkarım ki reddedeceğim. | Open Subtitles | آنسه " سكوريس " اذا كنتِ تعرضي علي فراش في الأمن الداخلي فأنا آسف , يجب أن أرفض |
"reddedeceğim" demen bekleniyor. | Open Subtitles | من المفترض أن تقولي : سوف أرفض |
İşte bunu arkadaşlarıma söylemeyi reddedeceğim. | Open Subtitles | الآن, اتعلمين, سأنكر قول هذا لأصدقائي |
- Sorarlarsa da reddedeceğim. | Open Subtitles | ولو سألوني، سأنكر |
Lee'nin her diyeceğini koşulsuz olarak reddedeceğim. | Open Subtitles | سأنكر بشكل قاطع كل ما يقوله (لي). |
- Teklifi reddedeceğim. | Open Subtitles | سأرفضه ماذا؟ |