"reddedilmekten" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرفض
        
    Gary reddedilmekten korkmuyordu. Gary, ortalama bir yetenek olmaktan korkuyordu ki açık konuşmak gerekirse zaten öyleydi. Open Subtitles جاري لم يتحمل الرفض جاري كان يدفن مواهبه
    Biri dünyayı fethetmek istiyor -- fark yaratmak -- diğeri reddedilmekten korkuyor. TED أحدهم يريد السيطرة على العالم -- ويصنع فارقًا -- والآخر خائفٌ من الرفض.
    Muhtemelen reddedilmekten korktuğum konusunda haklısın ama birleşme işi gerçek, kendim uydurmuyorum. Open Subtitles أنت محق ربما عن كوني خائفاً من الرفض, لكن... تعلم, أندماج الشركتين حقيقي أنا لا أتخيل هذا
    Herkes reddedilmekten Nefret Eder. Open Subtitles الحلقه 1* الموسم 2 عنوان الحلقه ** الجميع يكرهون الرفض
    Eğer birinin edebi yeteneği yeterince iyiyse, bu durum o kişinin reddedilmekten ya da dışlanmaktan muaf tutulmasına sebebiyet verir mi? Open Subtitles فهل بوسع كتابات شخص ما, إذاً, أن تكون عظيمة إلى الدرجة الكافية حتى تعفينا من الرفض والمقاطعة التي تؤثر على الأشخاص الآخرين؟
    Çok utangaçtım ve reddedilmekten korkuyordum. Open Subtitles لقد كنت خجولة جداً .. وخائفة من الرفض
    reddedilmekten dolayı öldüm. Open Subtitles أنا لم يموت. من الرفض.
    Yedek bir ilişki kötü bir şey olmak zorunda değil çünkü o zaman reddedilmekten korunabilirim geçici de olsa, yine de rahatsız edici. Open Subtitles العلاقة البديلة ليس بالضرورة أن تكون شيئاً سيئاً... لأنّ بإمكاني حينها تفادي اللسعة من الرفض... التي هي زائلة، لا تزال غير مريحة
    Bilesin diye söylüyorum, reddedilmekten nefret ederim. Open Subtitles فقط للمعلوماتك أنا أكره الرفض
    reddedilmekten. Open Subtitles الرفض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more